well, in fact "tirar" is standard spanish and we all have it, but it means "to pull", which didn't make sense in your sentence; that's why I thought it's got a colloquial meaning here but didn't know which. (But now I know)
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
It also means "to throw", but I don't think that fits in this contect, unless it's referring to throwing a punch...?
diss song?!! XD XD XD
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
So, when your dissing (disrespecting), someone may be throwing trash talk... tirando.... I totally see the connection here. Tirar also means to shoot.
To say "pull" I usually would say "jalar" in my dialect, but a good pull is "un buen tiron."
Oyenme chicos, que interesante esta conversacion!
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
How do you say, what goes around, comes back around in spanish?
al que al cielo escupe a la cara le cae ? Or the saying with the puerco? lol
can anyone give me a quick guide on negative command forms? I never knew they existed until today lol. i thought you just used the regular command forms with a "no" in front of it jaja
You pretty much just change a couple letters, depending on whether the verb is irregular or not.
Regular
Eat! - Come!
Don't eat - No comas
Irregular
Come! - Ven!
Don't come - No vengas
I think this site explains it better, hope it helps.
http://www.elearnspanishlanguage.com...mperative.html
I Tried And Tried To Be With You, But You Didnt Want Me So Im Done Trying.
Why Do You Still Want To Talk To Me Your Just Giving Me Hope That Your Gonna Come Back
Traté y traté de estar contigo, pero tu no quisiste, así que ya no lo haré.
¿Por qué quieres hablar conmigo? ¿Solo para esperanzarme con que vas a volver?
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
I have been using a computer program to translate some lyrics from Mariachi music - I don't know if these are contractions or something like that, but the program won't translate these - would appreciate any help:
Solita
disfrasando
juntito
quedense
dimelo
ten (compasion)
empeze
coloradita
todito
Thanks!