Can somebody to translate this in fus7a and Lebanon dialect?
why=
beautiful=
enemy=
dead=
hair=
where=
cry=
search=
download=
boy=
girl=
come closer=
blue=
smile=
first sight=
Can somebody to translate this in fus7a and Lebanon dialect?
why=
beautiful=
enemy=
dead=
hair=
where=
cry=
search=
download=
boy=
girl=
come closer=
blue=
smile=
first sight=
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
@NNA:In foss7a (there are a couple I don't know... sorry):
why= لماذا
beautiful= جميل
enemy=عدو
dead= ميت
hair= شعر
where= أين
cry= صرخة ('cry' like in 'shout')
search= بحث
download=
boy= ولد
girl= بنت
come closer= اقرب اقربي (the one on the left is for female and the one on the right for male)
blue= أزرق زرقاء (the one on the left is for female objects and the one on the right for male ones)
smile= ابتسامة
first sight=
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
I know that some local dialects of arabic can be A LOT different, but is "standard arabic" roughly the same throughout the arabic speaking countries?
first sight- awal nazra
download- nazel
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
i just did'em for you
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
pretty much
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
Good morning NNa:
why= لِماذا limaadha
beautiful= جَميل jameel
enemy= 3adwu عَدُو
dead=مَيت mayeet
hair= شَعْر sha3r
where= ain أَيْن
cry= صَرْخَة ('cry' like in 'shout') sarkha
search= بَحْث ba7th
download=
boy= وَلَد walad
girl= bint بِنْت
come closer= اِقْرَبْ اِقْرَبِي (the one on the left is for female {iqrabi} and the one on the right for male {iqrab})
blue= أَزْرَق زَرْقَاء (the one on the left is for female {zarqa2} objects and the one on the right for male ones {azraq})
smile= اِبْتِسَامَة ebtessama
first sight=
Note: In Egypt the letter ج is pronounced like a 'g' that's why instead of saying 'jameel' they say 'gameel'![]()
Last edited by citlalli; 03-26-2009 at 12:44 AM.
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
_nos hala=half a welcome
_koul=????????
aalaia=upon me\on me
law kont baai=???????
rajeaa=(as i got it)backer
hasa ma bena=i feel what betweet us is (sth)
soukran kteer ,you are the greatest.
.......
thanks so much NNA
you're welcome dear
are the people good according to their nations?? <<<<<<<<<>>>>>>>>
aha
if thus..so yes
and it means All\Whole\Every\Per.
are the people good according to their nations?? <<<<<<<<<>>>>>>>>
what does 'ra7 ante7er'means?
that will confuse you...
if we hear the words we can transelate it>>!!
are the people good according to their nations?? <<<<<<<<<>>>>>>>>