Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    How to say in any accent:

    Where is the love?

    or

    no love and care
    Where is the love?
    Syr : ween el 7ob ?

    no love and care
    Syr : ma fi 7ob o la ehtimam
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  2. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Quote Originally Posted by RORO4Y View Post
    Thanks you a lot Daydream
    Do you know a good and easey way to learn lebanese like some spoken cd or somting

    Regards

    RORO
    I'm not sure, but you can probably search on Google for what suits you best
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
  3. kaka said:

    Default

    what s this means?

    شكلك بالبدلة كأنك جرسون في مطعم محترم
  4. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what s this means?

    شكلك بالبدلة كأنك جرسون في مطعم محترم
    You look like a waiter in a respectful restaurant with this costume
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  5. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what s this means?

    شكلك بالبدلة كأنك جرسون في مطعم محترم
    you look like a waiter for a fancy restaurant in that suit
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
  6. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Hi girls!!

    Can you give a hand here please? (this request has been posted in the arabic-spanish thread):

    Quote Originally Posted by girlsyes View Post
    hi pliz what does this means is arab but i dont understand the correct meaning

    "...oh god ...yasmeen a5rak gamda a5ar 7agah"

    Thank you
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  7. kaka said:

    Default

    what is this means?

    درويش؟ طيب انا اوريك
  8. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    Hi girls!!

    Can you give a hand here please? (this request has been posted in the arabic-spanish thread):
    "...oh god ...yasmeen a5rak gamda a5ar 7agah"

    Thank you
    Here you go Sweety !

    oh god, Yasmeen(name), you're very cool !
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  9. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what is this means?

    درويش؟ طيب انا اوريك
    Darwish (maybe a name, or here it means a Poor), ok I'll show you (what I'll do to you)
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  10. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    Here you go Sweety !

    oh god, Yasmeen(name), you're very cool !
    Thank you dear
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  11. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    Thank you dear
    You're welcome 3azezaty !
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  12. kaka said:

    Default

    what is this means?

    صحتين
  13. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    plzz can you help me for that (in lebanese dialect):

    - I want to eat in your eyes!! (for a baby girl )

    - My weakness frightens me, but your grace is my weapon

    thanks ktir in advance
    Last edited by marjo1988; 11-09-2009 at 10:30 AM.
  14. Jihan said:

    Default

    what means: it wasn't you who I saw

    and: you spoke about the kind of man that I was (before)
    Last edited by Jihan; 11-09-2009 at 03:26 AM.
  15. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what is this means?

    صحتين
    sa7tein is like bon appetit
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
  16. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Quote Originally Posted by Jihan View Post
    Question: shouldn't it be كانت because naghma is female, isn't it?
    I'm sorry but I don't agree with LoOlya, I mean yes it should be
    كانت هناك نغمةٌ في الهواء
    You can't say for male كانت هناك رجل يقف قرب المتجر!!!, can you?
    and it's nagamaton & not nagamatan, it's بدل and badal marfoo3

    and by the way you also can't say أمام عيوني simply because you have only two eyes not more, y3ni it should be مثنى.

    Best wishes for all
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  17. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    Dear Oriee, thanks for your opinion my elder sister !
    the most important in translation is to give the right meaning, not to give translation word by word.
    also I'm just trying to help people as much as I can, و منكم نستفيد يا عزيزتي !
    Ya LoOlya, I know that you are translating and helping others which is really a nice thing.
    But you should distinguish between those who really want to learn Arabic and others, so for the first group you should stick to Arabic rules as well as grammars otherwise, we'll teach them sth wrong.
    It's also for you, I think you're still in school, so it's also a good way to improve Arabic as well

    Stay well
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  18. RORO4Y said:

    Default Translation to english

    Hi can someone translate this to english
    b7ebek w7yet ya sou3 l melek b7ebek w7
  19. Orwa's Avatar

    Orwa said:

    Smile

    Quote Originally Posted by RORO4Y View Post
    Hi can someone translate this to english
    b7ebek w7yet ya sou3 l melek b7ebek w7
    I swear by jesus that i love you ..... Melek i love you
    " Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
  20. RORO4Y said:

    Default Translation

    hi all try to learn more and more but can someone tranlsat this to english tanks

    Hi maba 3nfkif ektab 3n cheu3are ha2ja aw helein sarle 3iem bala akl w bala nom nhare bade atilb matar bas kelelwaet elsama ma3ak beyn bfaker fik halmara fok mett hobna rehet enhefet ma wa tarit men elfa rah ba3den albief trehet bas bigher cho 3our halmana laene mafi rihtak hon ba3ed ma cheftek elwlera betchof jennifer kif abarif houb bakena w ghazalrahi

    Roro ana mabede chibhaldene ela wlede w enta law bta3rif houbi elma2adas w elrouhi lak kent 3azartne sahiih enta albi eli beynbod eli fie bas b3id ane haydarah ye2telne waja3 albi mo2lem,

    Kalemak 7elo bas 3nd lwokou3 elsayfaro 3nd nabdat el kouloub sawfa tata7amal elem elbo3d la youmken lelmar2o en yonal 7abibe nou de2imen <3 majrou7 <2

    3youni enta akid mabchouf gherak enta eli bta3tiyon el dehke aw daw3a bas ma fiye balama esma3 sawtak jewib

loading