Arabic/Spanish - Spanish/Arabic

Thread: Arabic/Spanish - Spanish/Arabic

Tags: None
  1. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    yeah... I'm getting used to your "amor salvaje"

    PS. Se dice cariño para hombre y para mujer
    Quéeeeeeee??? " salvaje " jajajaja

    ¿¿ Como ?? Cariño Nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

    Yo oí en " ReBelDe " >> " No cariña " !! ¿ Qué pasó con m!s orejas ?? Nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo oooooooo
     
  2. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    Si, ya me he dado cuenta. Cuando hablo foss7a en la calle pasan dos cosas:

    1- La gente me contesta en 3ameyah y yo casi no entiendo nada

    2- La gente que habla ingles me contesta en ingles, y eso me hace sentir que me estoy esforzando mucho en vano; me hace sentir muy frustrada


    Jaja... creo que hoy desperté muy optimista...
    No No No caiño

    jajaja cariño >> Yo siento con " cariño " que yo hablo a un hombre jajaja

    No no no querida ... Don't say this .... It's very good and nice to try with ur English and improve it .. and about los egipcios que te contestan en 3ammeya >> I don't know Why do they do like this ??? If I were in this place , I'd speak to u Fos7ah of course .... Ddn't they feel that u r foriegn and can't understand any other type of Arabic ... They should feel that u basicly understand Arabic " fos7ah " بالعافية هههههههه with effort !!
     
  3. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    que es esto?
    eh da?

    este libro es mio
    Dah ketab

    correcto o incorrecto?
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    jaja... I'll be a good student today and also give it my best shot:

    ¿qué es esto?=dah eih?

    este libro es mio=dah kitabi
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  5. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    jajaja ¿ Qué es esto ? = éh dah ?? ممتاااااااااااااااااااز

    Este libro es mío = Dah ketab .. P q ya ingeniera ?? P q

    You have atten hafe of the sentence !!

    Try again ... It has a bit difficulty !!
     
  6. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    Quéeeeeeee??? " salvaje " jajajaja

    ¿¿ Como ?? Cariño Nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

    Yo oí en " ReBelDe " >> " No cariña " !! ¿ Qué pasó con m!s orejas ?? Nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo oooooooo
    إغسلي آذانك جيد يا بنت
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  7. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    @citlalli ممتاااااااااااااااز شطورة ليلي هههههه

    ¿ Qué es esto ?? = Dah éh ?? صح برده Es correcto , tambien

    Este libro es mío = Dah ketabi >> Es bueno .. pero no es eXacto eXacto ... It's like when u say : " This is my book " But I want : " This book is mine " Entiendes ???
     
  8. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    إغسلي آذانك جيد يا بنت
    ¿Qué ??

    يا نهارك إسود خخخخخخخ أنا هعديهالك بمزاجي هههههههههه

    O tu día es negra jajaja No puedo escribirlo en español
     
  9. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    No No No caiño

    jajaja cariño >> Yo siento con " cariño " que yo hablo a un hombre jajaja

    No no no querida ... Don't say this .... It's very good and nice to try with ur English and improve it .. and about los egipcios que te contestan en 3ammeya >> I don't know Why do they do like this ??? If I were in this place , I'd speak to u Fos7ah of course .... Ddn't they feel that u r foriegn and can't understand any other type of Arabic ... They should feel that u basicly understand Arabic " fos7ah " بالعافية هههههههه with effort !!
    I'm a translator, I've lived in England, I'm married with a british man and thus I regularly go to the UK... the last thing I need is "practicing my english"!!!... just yesterday... I met a couple of friends and told them to speak to me in foss7a, and they said "it's easier to speak english than foss7a for us" I think I need new friends...
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  10. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    @citlalli ممتاااااااااااااااز شطورة ليلي هههههه

    ¿ Qué es esto ?? = Dah éh ?? صح برده Es correcto , tambien

    Este libro es mío = Dah ketabi >> Es bueno .. pero no es eXacto eXacto ... It's like when u say : " This is my book " But I want : " This book is mine " Entiendes ???
    ماشي. فهمة

    Bueno, considerando que no he estudiado no estuvo tan mal ...
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  11. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    No dear ...

    They told u that hahaha They just meant that " fos7ah " is very silly >> No te preocupes ... ¿No soy tu amiga ?? O qué ? .. I was a good student in Arabic grammer and I can speak to u in " Fos7ah " ....

    And u r a translator WoooooooooW .. I hoped if I would be a Spanish translator But I couldn't ... no problem Al 7amdo lellah ... I'll do all my best when I'm in Egypt to learn more and more Spanish
     
  12. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    Aina anti ya Zahra .... jajaja إنتي غطسانة فين ؟؟؟

    Solo estas en el pronto sin respuestas ?? Dondé estaaaaaaas ?? Quiero verte !¡ jajaja
     
  13. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    Solo estas en el pronto sin respuestas ?? Dondé estaaaaaaas ?? Quiero verte !¡ jajaja
    Please, i am asking nicely, one more time - don't start chit-chat! We have special thread for this!

    People, who come here want to see Spanish-Arabic and Arabic-Spanish lessons. If they stumble upon chit-chats among lessons, they get confused!
     
  14. zaytuna said:

    Default Las letras árabes



    Es importante conocer el abecedario árabe y su pronunciación, lo más importante de un idioma es poder comunicarse y desde un principio intentar tener un buen conocimiento de las bases de esa lengua.
     
  15. rialisha06's Avatar

    rialisha06 said:

    Default

    profesora gracias por la fotos pero que dice en las letras ya anote(escribi o apunte) mi clase ahora respecto al masculino y femenino de las cosas ... si es cama ,casa,mesa,silla,es femenino y masculino es carro,perro? vine tarde para hacer mi tarea puedo hacerla igual?
     
  16. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Hello friends ...
    please do me a favor ... as i start this thread for you to help you learn arabic
    you should all not turn it to chit chat.. there is some people bothered from that
    and i am the only person who `ll be blamed so lets work together
    and be serious
    and another thing ... translate the spanish to arabic as you can
    so many can understand and learn from the things u add here.
    have a nice day all
     
  17. ams298's Avatar

    ams298 said:

    Default

    Quote Originally Posted by zaytuna View Post


    Es importante conocer el abecedario árabe y su pronunciación, lo más importante de un idioma es poder comunicarse y desde un principio intentar tener un buen conocimiento de las bases de esa lengua.
    i would like to know the translation of this ....
     
  18. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    here you go dear ams

    It is important to know the Arabian alphabet and its pronunciation, it more important of a language is to be able to be communicated and since a principle to try to have a good knowledge of the bases of that tongue
     
  19. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    @ Zaytuna .. GrX .. De verdad , es un video bueno y útil para los principiantes ....

    @rialisha06 .. No ,no estas tarde .. porque las mujeres Zahra & Leyla ... no lo haceron todo correctamente ..... Puedes trataaaaaaaar ... Estoy esperado por tu trabajo .. Yo te veo aca ....

    @Maviii ... Ok dear .. I'll do whenever I can

    @ams منورة ههههههههه
     
  20. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    @rialisha06 ... jajaja La foto dice : " Felicidades " = تهانينا

    Tahanina

    Y de verdad , No te entendí muy bien ... ¿¿ Qué quisiste decir ??? ..¿Quisiste preguntar O que ??

    التررررررررررجمة هههههههه

    الصورة تقول : تهانينا

    وحقاً ، أنا لم أفهمك جيداً !! ، ماذا أردتي أن تقولي ؟؟ أردتي ان تسألي أم ماذا ؟؟؟