Kato Ap' Ton Idio Hlio (Translation Complete)
http://www.youtube.com/watch?v=AalgsALJecU
Εγώ ναυάγιο στο ίδιο πάτωμα
και δυο χιλιόμετρα εσύ πιο πέρα
φοράει η άνοιξη δικό σου άρωμα
που δεν το ξέχασα ούτε μια μέρα
Δε θα κοπεί ποτέ όπου κι αν ζεις
το νήμα που μας δένει
πες μου γιατί να είμαστε εμείς
στο πλήθος δυο ξένοι
Κάτω απ’ τον ίδιο ήλιο
δύο άγνωστοι εμείς
κι αν μαζί του ανατείλω
θ’ αποφύγεις να με δεις
δε με πονάς και πού να πω για μας
δεν έχω ένα φίλο
αν μ’ αγαπάς αντίθετα μην πας
κάτω απ’ τον ίδιο ήλιο
Έξω τις Κυριακές καθώς θα βγαίνουμε
αν θα συμπέσουμε στα ίδια μέρη
τους αδιάφορους θα παρασταίνουμε
λες και δεν κράτησες αυτό το χέρι
Δε θα κοπεί ποτέ όπου κι αν ζεις
το νήμα που μας δένει
πες μου γιατί να είμαστε εμείς
στο πλήθος δυο ξένοι
Κάτω απ’ τον ίδιο ήλιο
Δύο άγνωστοι εμείς
Κι αν μαζί του ανατείλω
Θ’ αποφύγεις να με δεις
Δε με πονάς και πού να πω για μας
Δεν έχω ένα φίλο
Αν μ’ αγαπάςαντίθετα μην πας
Κάτω απ’ τον ίδιο ήλιο
O Erotas Akouei St' Onoma Sou (Translation Complete)
http://www.youtube.com/watch?v=Y2RA6qB1tKY
Όταν μ' έχεις αγκαλιά, γενναία και δειλά
τα πιο βαθιά αισθήματα.
Θέλω τη μία να κρυφτώ, την άλλη ν' ανοιχτώ,
ως τα δικά σου βήματα
Χάνω, κέρδισε με
Πέφτω, κράτησε με
Ρώτησε με, τι σημαίνει έρωτας
Ο έρωτας ακούει στ' όνομά σου,
μιλάει όπως μου μιλάς
Ο έρωτας φοράει τ' άρωμά σου,
φιλάει όπως με φιλάς
Ο έρωτας ακούει στ' όνομά σου,
και στο κορμί σου κατοικεί,
κοιτάζει με τα μάτια τα δικά σου,
ο έρωτάς μου είσαι εσύ, είσαι εσύ
Είσαι το φως του πρωινού, το μπλε του ουρανού,
μισό μου και ενώνομαι
Κι όπως φοβάμαι μη το δεις, εσύ μη φοβηθείς,
στα ψεύτικα κλειδώνομαι
Χάνω, κέρδισε με
Πέφτω, κράτησε με
Ρώτησε με, τι σημαίνει έρωτας
Ο έρωτας ακούει στ' όνομά σου,
μιλάει όπως μου μιλάς
Ο έρωτας φοράει τ' άρωμά σου,
φιλάει όπως με φιλάς
Ο έρωτας ακούει στ' όνομά σου,
και στο κορμί σου κατοικεί,
κοιτάζει με τα μάτια τα δικά σου,
ο έρωτάς μου είσαι εσύ, είσαι εσύ
Marioneta (Translation Complete)
http://www.youtube.com/watch?v=JSWa54gVFbg
Μακρυά απ' το μέρος που σ' αγάπησα
κοντά όμως στη καταστροφή
μακρυά είναι τα χρόνια, τα χρόνια που σε άγγιζα
ίσως να φταίει κι η βροχή
Που απ' τα μάτια μου τα δάκρυα δε σβήνουν
κι αναμνήσεις μόνο πόνο μου αφήνουν
που δεν κατάλαβα ποτέ τι ήμουν για σένα
σαν μαριονέτα ζω με τα σκοινιά κομμένα
σαν μαριονέτα ζω με τα σκοινιά κομμένα
Το βλέμμα γύρισα πίσω στα περασμένα
σε είδα να χάνεσαι σε κείνη τη στροφή
βούρκωσα, δάκρυσα και έκλαψα για σένα
ίσως να φταίει κι η βροχή
Που απ' τα μάτια μου τα δάκρυα δε σβήνουν
κι αναμνήσεις μόνο πόνο μου αφήνουν
που δεν κατάλαβα ποτέ τι ήμουν για σένα
σαν μαριονέτα ζω με τα σκοινιά κομμένα
σαν μαριονέτα ζω με τα σκοινιά κομμένα
Thelo Na 'Rtheis (Translation Complete)
http://www.youtube.com/watch?v=ZEv6XH3AnCs
Πως αλλάζουν οι εποχές, χωρίς εσένα
μόνο μέρες βροχερές, χωρίς εσένα
πως να φύγει η σκιά, που κρύβει τη καρδιά
Πως φίλοι δεν μπορούν, να με κρατήσουν
πως τα βράδια δεν περνούν, απλά δακρύζουν
πως να ζήσει η φωτιά, με σένα μακριά
καρδιά μου
Θέλω να' ρθεις, να με αισθανθείς
ο ίδιος άνθρωπος, είμαι που αγάπησες
θέλω να' ρθεις, μην υποκριθείς
ο ίδιος άνθρωπος, είμαι που λάτρεψες
θέλω να' ρθεις, μην υποκριθείς
θέλω να' ρθεις
Μες στα μάτια σου κοιτάω, να σπάει ο ήλιος
σε κομμάτια από φιλιά, μα αστέρια ίδιος
που να βρει η πηγή το φως, χωρίς εσένα πως
καρδιά μου
Θέλω να' ρθεις, να με αισθανθείς
ο ίδιος άνθρωπος, είμαι που αγάπησες
θέλω να' ρθεις, μην υποκριθείς
ο ίδιος άνθρωπος, είμαι που λάτρεψες
θέλω να' ρθεις, μη φοβηθείς
θέλω να' ρθεις, μη φοβηθείς
κοίτα δεν άλλαξα, πάντα είμαι εδώ
ίδιος άνθρωπος είμαι, μα χάνω τη ζωή μου
και η ζωή μου, είσαι εσύ
Τώρα πες μου τι,
τώρα μες μου πως,
όσα κι αν ζήσαμε και αγαπήσαμε
τώρα εγώ, πρέπει πια να βρω
τρόπο να υπάρχουνε
μέσα στη σκέψη μου
Θέλω να' ρθεις, να με αισθανθείς
ο ίδιος άνθρωπος, είμαι που αγάπησες
θέλω να' ρθεις, μην υποκριθείς
ο ίδιος άνθρωπος, είμαι που λάτρεψες
θέλω να' ρθεις, μη φοβηθείς
θέλω να' ρθεις, μη φοβηθείς
θέλω να' ρθεις, μη φοβηθείς
θέλω να' ρθεις
Pane Tora Toses Meres (Translation Complete)
http://www.youtube.com/watch?v=xkyaB0hEedA
Άλλη μια μέρα που δεν θα σε δώ,
άλλη μια νύχτα θα ψάξω να βρώ
λόγους κι αιτίες που είσαι μακριά,
εγώ κι εσύ ξένοι πια
Πάλι θα σκέφτομαι πού τριγυρνάς,
μόνη αν είσαι, αν κλαις, αν γελάς,
αν σου 'χω λείψει ή αν με ξεπερνάς
άραγε πώς να περνάς
Πάνε τώρα τόσες μέρες που δεν έχω νέα σου
θεέ μου, πόσο μου 'χει λείψει μία καλημέρα σου
πάνε τώρα τόσες μέρες, φως μου που δε σ' άκουσα
κι απ' την τόση τη λαχτάρα την ψυχή μου μάτωσα
Με την ελπίδα κοιμάμαι ξυπνώ
πως κάποια μέρα θα 'ρθείς πάλι εδώ,
να μου χαρίσεις με ένα φιλί
όση μου πήρες ζωή
Μα η μοναξιά είναι άγρια πολύ
με τσαλακώνει με ρίχνει στη γή
να μην πιστεύω μου λέει σε μας
γιατί πια δε μ' αγαπάς
Πάνε τώρα τόσες μέρες που δεν έχω νέα σου
θεέ μου, πόσο μου 'χει λείψει μία καλημέρα σου
πάνε τώρα τόσες μέρες, φως μου που δε σ' άκουσα
κι απ' την τόση τη λαχτάρα την ψυχή μου μάτωσα
De Se Dino
http://www.youtube.com/watch?v=9HI3AlVLhIg
Στο λαιμό σου φεγγάρι
πριν ο ύπνος σε πάρει
στα κλειστά βλέφαρα σου θα μπω
πρίγκιπας σου εγώ
Κι αν μας τύχει το έργο
με τα έγχρωμα φεύγω
μη τ' αγγίζεις και μη τα κοιτάς
πουθενά δεν θα πας
Δε σε δίνω, δε σ' αφήνω
τα μοναδικά σου μάτια
θησαυροί μου και παλάτια
Δε σε δίνω, ορκισμένα
σ' αγαπώ και δε σε δίνω
δε σε δίνω, σε κανέναν
Σε ότι θέλω κι ελπίζω
πάντα σε καθρεφτίζω
είσαι πάντα σκοπός ιερός
το' χει πει κι ο καιρός
ρούχα κάτω ριγμένα
σ' αγαπώ φορτισμένα
ούτε στ' όνειρο μην μ' απαντάς
μ' άλλο σώμα μην πας
Δε σε δίνω, δε σ' αφήνω
τα μοναδικά σου μάτια
θησαυροί μου και παλάτια
Δε σε δίνω, ορκισμένα
σ' αγαπώ και δε σε δίνω
δε σε δίνω, σε κανέναν
Pote Psihi Mou
http://www.youtube.com/watch?v=RY5TlnBSJbU
Ποιος σου το είπε ότι θέλω εγώ να φύγω
ποιος σου το είπε αγάπη μου
πως ψάχνω να βρω μιαν αιτία για να βάλω
μιαν άλλη στο κρεββάτι μου
μην κλαις αγάπη μου
κι έλα κοντά μου να σ' αγγίξω
γύρε στο πλάι μου θέλω το δάκρυ να σου να πιω
Και να σου πω
ότι ποτέ, ποτέ, ποτέ, πότε ψυχή μου
δεν θα σε βγάλω άπ' τη ζωή μου
θα πάρω κόκκινη μπογιά
πάνω στους τοίχους θα το γράψω
θα βγω στους δρόμους να φωνάξω
πως θα' σαι εσύ, εσύ για πάντα ο άνθρωπος μου
στο πάντα του δικού μου κόσμου
γι' αυτό ποτέ, ποτέ, ποτέ, ποτέ ψυχή μου
δεν θα σε βγάλω άπ' τη ζωή μου
Μην του ακούς, μην τους ακούς
μην τους πιστεύεις
αυτοί δεν ξέρουν μάτια μου
πως μες στα βάθη της καρδιάς μου βασιλεύεις
στου πόθου τα παλάτια μου
δε θέλω αγάπη μου
να' ναι τα μάτια σου κλαμένα
γύρε στο πλάι μου θέλω το δάκρυ να σου να πιω
Και να σου πω
ότι ποτέ, ποτέ, ποτέ, πότε ψυχή μου
δεν θα σε βγάλω άπ' τη ζωή μου
θα πάρω κόκκινη μπογιά
πάνω στους τοίχους θα το γράψω
θα βγω στους δρόμους να φωνάξω
πως θα' σαι εσύ, εσύ για πάντα ο άνθρωπος μου
στο πάντα του δικού μου κόσμου
γι' αυτό ποτέ, ποτέ, ποτέ, ποτέ ψυχή μου
δεν θα σε βγάλω άπ' τη ζωή μου
Teleftea Fora
http://www.youtube.com/watch?v=7jx8dx0pkSg
Μην περιμένεις να με δεις απλά για να μ' εκδικηθείς
να γονατίζω κατά γης
και να φυλώ το χώμα
Αγάπη είναι να μπορείς τον άλλονε να συγχωρείς
στον γυρισμό του να χαρείς
να' χεις ψυχή ακόμα
Τελευταία φορά
τελευταία φορά που με βλέπεις να κλαίω
τελευταία φορά
τελευταία φορά που συγγνώμη σου λέω
Τελευταία φορά
τελευταία φορά που μιλώ στη σκιά σου
αν θα φύγω ξανά
αν θα φύγω ξανά δε γυρίζω κοντά σου
Μην περιμένεις να σου πω χωρίς εσένανε δε ζω
λυπήσουμε σε αγαπώ
και να σε ικετεύω
ελεημοσύνη δε ζητώ έχω κι εγώ εγωισμό
κι από το ψίχουλο μισό
αγάπη σου γυρεύω
Τελευταία φορά
τελευταία φορά που με βλέπεις να κλαίω
τελευταία φορά
τελευταία φορά που συγγνώμη σου λέω
Τελευταία φορά
τελευταία φορά που μιλώ στη σκιά σου
αν θα φύγω ξανά
αν θα φύγω ξανά δε γυρίζω κοντά σου
Tha Valo Fotia Stis Nihtes
http://www.youtube.com/watch?v=sNtN6JVrQH4
Απ' τη μια στιγμή στην άλλη
Έγιναν ανατροπές
Κι η αγάπη σου η μεγάλη
Αναρίθμητες πληγές
Τώρα μόνος ξημερώνω
Κι η καρδιά μου ίσα που χτυπά
Ποιά αμαρτία μου πληρώνω
Κάθε βράδυ μοναξιά
Θα βάλω φωτιά στις νύχτες
Κι εγώ παρανάλωμα πυρός
Καρδιά μέσα σου δεν είχες
Κι ας ήμουν για σένανε τρελός
Θα βάλω φωτιά να κάψω
Τα όνειρα που παράτησες
Κι όπως με καίνε, θα φωνάξω
Ποτέ σου πως δε μ' αγάπησες
Απ' τη μια στιγμή στην άλλη
Πως τα φέρνει ο καιρός
Και του έρωτα η ζάλη
Έχει γίνει μαρασμός
Δεν μπορώ να συνεχίσω
Σημασία έχεις μόνο εσύ
Τώρα μόνος πώς να ζήσω
Είσαι όλη μου η ζωή
Poli Kali
http://www.youtube.com/watch?v=7Ryrr4GSzBU
Δεν έχω κάτι να σου πω
Εσύ θα κάνεις της καρδιάς σου το λογαριασμό
Και ο χρόνος θα σου πει το λάθος το σωστό
Κριτής δεν είμαι εγώ
Σφίγγω τα χέρια μου γροθιές
Κρατάω εδώ τις λύπες κι εσύ πάρε τις χαρές
Εγώ σε αγαπώ κι εσύ γίνεσαι χθες
Λοιπόν, τι να μου λες
Πολύ καλή για να 'σαι αληθινή
Τα όνειρα τελειώνουν, όταν έρθει το πρωϊ
Δεν ξέρεις πως πληρώνει μια καρδιά
Τον έρωτα που εσύ τον πούλησες φθηνά
Πολύ καλή για να 'σαι αληθινή
Ο λάθος άνθρωπος στην πιο κατάλληλη στιγμή
Μη λες δεν είσαι όπως κάποτε
Αλλάζει ο καιρός, ο άνθρωπος ποτέ
Ίδια τα μάτια που κοιτώ
Το βλέμμα σου όμως είναι τόσο διαφορετικό
Ή δε θυμάσαι ή να στο θυμίσω εγώ
Ακόμα σ' αγαπώ
To Velos
http://www.youtube.com/watch?v=VNn-j1fsL0o
Όπως εσύ έτσι κι εγώ
Δεν θέλω μόνος μου να ζω
Θέλω να δίνω και να παίρνω
Να αγαπιέμαι να αγαπώ
Όπως εσύ, έτσι κι εγώ
Έχω ανάγκη να πετώ
Να φτιάχνω όνειρα στα αστέρια
Να 'χω εσένα για ουρανό
Μη μου ζητάς να δώσω τέλος, δεν μπορώ
Πώς να δώσω ένα τέλος, ν' αρπάξω ένα βέλος
Να βάλω στην καρδιά μου, να πάψει να χτυπά
Να πάψει να πονάει, εσένα ν' αγαπάει, να μη σε θέλω πια
Αγάπη μου δεν γίνονται αυτά
Ξέρω καλά πως μ' αγαπάς
Ψυχή μου μην τα παρατάς
Ξέρεις κι εσύ πως σ' αγαπώ
Πως σ' έχω φάρο κι οδηγό
Περνάμε δύσκολη στιγμή
Μα είναι όλα μέσα στη ζωή
Θέλω να είσαι εδώ μαζί μου
Θέλω να είσαι δυνατή
Μη μου ζητάς του τέλους να βρω την αρχή
De Niazese
http://www.youtube.com/watch?v=Jsd3yhgKaqY
Σου το 'χω πει πολλές φορές
πως οι δικές μας οι στιγμές
χάνονται μεσ' την μοναξιά
τώρα που είσαι μακριά
Σου το 'χω πει πολλές φορές
τα λόγια γίνανε πληγές,
κι εγώ αγγίζω το κενό
όταν σου λέω σ' αγαπώ
Μα εσύ δε νοιάζεσαι,
δε με χρειάζεσαι
και είμαι μόνος μου
και χάνομαι, χάνομαι
Μα εσύ δε νοιάζεσαι,
να φύγεις βιάζεσαι
και είμαι μόνος μου
και χάνομαι, χάνομαι
Όσο και να προσπαθώ
να κάνω πως αδιαφορώ,
ακούω πάντα την καρδιά
που δεν αντέχει να πονά
Σου το 'χω πει πολλές φορές
οι νύχτες και με τις καρδιές,
τα όνειρα περνούν φωτιά
τώρα που είσαι μακριά
Σου το 'χω πει πολλές φορές
μη χαραμίζεσαι στο χθες,
τον έρωτα μην προσπερνάς,
μάθε επιτέλους ν' αγαπάς
Μα εσύ δε νοιάζεσαι,
δε με χρειάζεσαι
και είμαι μόνος μου
και χάνομαι, χάνομαι
Μα εσύ δε νοιάζεσαι,
να φύγεις βιάζεσαι
και είμαι μόνος μου
και χάνομαι, χάνομαι
Όσο και να προσπαθώ
να κάνω πως αδιαφορώ,
ακούω πάντα την καρδιά
που δεν αντέχει να πονά
Se Parakalao
http://www.youtube.com/watch?v=otL4OwAyrZM
Εγώ σε ακατοίκητο πλανήτη μόνος ζω
Και τον παράδεισό μου ψάχνω
Εσύ δεν είσαι εδώ, χάθηκες μέσα στη σιωπή
Δρόμους με αστέρια και φωτιές
Για να γυρίσεις φτιάχνω
Σε παρακαλάω
Μόνο να γυρίσεις σου ζητάω
Πάνω σε ανοιχτή πληγή
Έγραψα «μου λείπεις, σ' αγαπάω»
Σε παρακαλάω
Έλα για να δεις πόσο πονάω
Βάλε σημάδια μη χαθώ
Δεν έχει νόημα να ζω
Γύρνα σε παρακαλώ
Εγώ από τις στάχτες μου θα ξαναγεννηθώ
Στον ουρανό σου κράτησέ με
Εσύ μη γίνεις άνεμος τραγούδι της βροχής
Με τα δικά σου τα φτερά
Παντού ταξίδεψέ με
O Allos Eaftos Sou
http://www.youtube.com/watch?v=gy7ZtHBGfUI
Η νύχτα είναι δρόμος για να περπατάς
Είναι μια πόρτα που ανοίγεις και το σκας
Στο παραμύθι σου με τέτοιο τρόπο ζεις
Δεν θέλεις, όμως δε θα το παραδεχθείς
Η νύχτα είναι κατηφόρα που κυλάς
Με μαύρες πινελιές της όλα τα χαλάς
Κυλάει στο αίμα σου και είναι δυστυχώς
Αυτός ο άλλος, ο κρυφός σου εαυτός
Αυτός ο άλλος, ο κρυφός ο εαυτός σου
την ευτυχία μας δε χώρεσε
Ο ανεξέλεγκτος τρελός εγωισμός σου,
ό,τι δεν μπόρεσα, το μπόρεσε
Μου 'βαλε Χι και με εξόρισε από τον ουρανό σου
Αυτός ο άλλος, ο κρυφός ο εαυτός σου
Η νύχτα είναι το σεντόνι που κρατάς
Για να μη φαίνονται αυτά που αγαπάς
Μα το πρωί στο πρώτο φως που θα φανεί
Θα δεις πως έχεις το σημάδι μου βαθύ
Η νύχτα είναι ένα έργο μοναξιάς
Που συμμετέχεις για να μη με συναντάς
Και σκηνοθέτης ο αόρατος εχθρός
Αυτός ο άλλος, ο κρυφός σου εαυτός
Na 'Sai Kala (Translation Complete)
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...-sai-kala.html
Den Me Pairnei (Translation Complete)
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...e-pairnei.html
http://lyricstranslate.com/ca/den-me...t-take-me.html
Psuxi Mou Ponas (Translation Complete)
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...mou-ponas.html
Mia Zoi, Mia Agapi (Translation Complete)
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...mia-agapi.html