sonora dinamita lyrics translation

Thread: sonora dinamita lyrics translation

Tags: None
  1. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Cool sonora dinamita lyrics translation

    Hola!
    Sonora Dinamita is a Columbian Cumbia group, singing and playing extremely speedy rhythmic music.
    I need words+translation of "El Viejo di Sombrero"
    Can anybody help me there?
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Here you are:


    Dicen que es vino tinto
    They say it's red wine (coloured),
    Pero es un rojo uva mi carrito
    but my little car is grape red,
    Es un último modelo
    it's a latest model
    Que siempre va conmigo, a donde quiera va, mi carrito
    which always goes with me, anywhere I go it goes, my little car,
    Por que él es mi compañero, ese carrito es mi vida
    because it is my companion, that little car is my life,
    De él nunca he tenido quejas
    I have never had any complaints about it,
    Cuando consigo una chica
    when I get a girl
    El me lleva a donde quiera
    it takes me wherever I want,
    Cuando consigo una chica
    when I get a girl
    El me lleva a donde quiera.
    it takes me wherever I want

    ¡Señorita a la orden la llevo!
    Miss, I'm at your orders and will give you a lift anywhere!
    No gracias estoy esperando al viejo del sombreron
    No, thank you, I'm waiting for the old man in the big hat
    Uy no me diga que tipo tan afortunado
    Don't you tell me; what a lucky bloke!
    Ay llegó, vera.
    He's here, you see?

    ¡El viejo del sombreron!
    The old man in the big hat
    Ese viejo si es rebueno
    that old man is very good...
    ¡El viejo del sombreron!
    the old man in the big hat
    Para conseguir mujeres
    ... at conquering women
    ¡El viejo del sombreron!
    the old man in the big hat
    Será que tiene secreto
    may it be he's got a secret?
    ¡El viejo del sombreron!
    the old man in the big hat
    Ese viejo si la mueve.
    that old man knows how to move it

    Voy a comprarme un sombrero
    I'm going to buy myself a hat,
    Un sombreo bien jalón
    a very big hat
    Pa’ hacerle la competencia
    to compete with him,
    Al viejo del sombreron
    with the old man in the big hat;
    Señorita de mi alma
    my dearest lady
    Tengo una preocupación
    I've got a doubt:
    ¿Por que esta tan entregada al viejo del sombreron?
    why are you so crazy about the old man in the big hat?

    Coro x 2
    Lo que pasa es que una gota de agua sobre una piedra hace un orificio
    What happens is that a water drop can make a hole in a stone
    Ese viejo tiene su carrito y cada vez que pasa se sonríe conmigo
    that old man has got a little car, and every time he drives past, he smiles at me
    Va de largo, se regresa si me encuentra parada en la puerta
    he keeps going but turns around if he sees me standing by the door
    Me lanza un piropo y me toca el pito
    he makes me a compliment and honks at me
    Va de largo, se regresa si me encuentra parada en la puerta
    Me lanza un piropo y me toca el pito
    Pipipi es a cada ratito que pasa el viejito y me toca el pito
    every time the little old man drives past and honks at me, you can hear a "pipipi"
    Pipipi es a cada ratito que pasa el viejito y me toca el pito
    Pipipi siempre vivo pendiente
    I'm always expecting a "pipipi"
    Pipi cuando el viejo me toca
    a "pipi" whenever the old man honks at me
    Pipipi siempre vivo pendiente pi pi cuando el viejo me toca
    Pipipi ya me tiene mareada con el pi pi con el pi pi con el pi pi
    "pipipi", he's got me dizzy with his "pipipi", with his "pipipi"
    Con el pi pi me toca el pito pi pi me tiene mareada con el pi pi.




    Last edited by citlalli; 11-11-2010 at 06:26 AM.
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.