Reda Taliani - Chinwi Khalwi ( i think) :)

Thread: Reda Taliani - Chinwi Khalwi ( i think) :)

Tags: None
  1. Satisfaction's Avatar

    Satisfaction said:

    Default Reda Taliani - Chinwi Khalwi ( i think) :)

    can anyone help i need the lyics and translation

    the begining is :
    Chinwi Khalwi We Dour Fe Bour Chouf El Babour Babour Haraga Tarik Li Dazi Wala Tasirii o Mamanizia o N3icho Fe Talian


    here is a link
    http://www.youtube.com/watch?v=b1Bzz...eature=related

    thx in advance
     
  2. Satisfaction's Avatar

    Satisfaction said:

    Default

    43 views and 0 reply !!!

    anyone help
     
  3. ELEEF's Avatar

    ELEEF said:

    Default

    Salam
    1st of all , I have to tell you that this song is a cheerleading song , and this type of music in Algeria usually dont have sense , like sometimes they put some words just to make it rhyme



    Chenwi Khelwi w ydour fel por
    The supporter of MCA is hanging around the port
    Ychouf el babour , babour 7arraga
    He sees the boat , the illegal migration's boat
    Tareq , Liberté wella Tassili
    Tareq , Liberté or Tassili
    Roma , malayziya ou n3ichou fi talyan ( x 2 )
    Roma , Maliziya or we live in Italy

    99 championna 7naya dinaha
    In 99 we won the championship
    Rafiq Saifi , l3asima zahinnaha
    With Rafiq Saifi , we made the Cpital joyful
    M3a CRB tlaqina fi qbar yamaha
    We played against CRB in their own stadium( a place in Beb el Oued called Qbar Yamaha )
    wel denya faniya w ma yebka ghir moulaha ( x 2 )
    This world is mortal only God remains
    ( chorus )

    Championna dawha , ghir b chkara
    Others won the championship thanks to their money and corruption
    Chnawa ga3 rahoum 3arfin
    All the supporters of MCA know about that
    Qasbah , beb el Oued w wlad Salambi
    People of Qasbah , Beb el Oued and Ouled Salambi ( places in Algiers )
    Fi déplacement dima zahyin ( x 2 )
    Always Happy in their travels with the team
    ( chorus )

    Ya lommima w ma tebkich
    Oh Mother! Don't cry
    w 3la Mouloudia anaya ma necrédich
    When it's about the MCA club , I can't forgive
    m3akom lel mamét b tnaber w 3lamét
    Forever supporting you by flags and posters

    ( Chorus )

    Fi 5 Juillet , ynoud lhoul
    In the 5 Juillet stadium starts the craziness
    -something -
    Chenwi jamais , ma ywellich lour
    The MCA supporter never gives up
    dima lgouddam jusqu'a la mort
    Forever forward

    __________________________________________________ __________________________________________
    Chenwi ( Plural chnawa ) : is a name given to the Mouloudia club supporters in 1999 , because of their huge number , just like the chinese population .
    Khelwi : Means like someone wild LOL Like poor people usually grow up in the streets more than at home
    Tareq , liberté , Tassili : I believe they are names of boats.
    Chkara = litterally means a big bag but usually used to refer to the bigs amounts of money
    __________________________________________________ ____________________________________________
    Last edited by ELEEF; 06-30-2011 at 09:59 AM.
    .. وذاك الذي لا يرى غيره
    ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
    فــــــــراغ .. فـــــراغ
     
  4. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    it's even mention Maliziya akeed akeed bledi 7lwe
     
  5. ELEEF's Avatar

    ELEEF said:

    Default

    LOL Yeah I love malaysia too <3
    .. وذاك الذي لا يرى غيره
    ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
    فــــــــراغ .. فـــــراغ
     
  6. Satisfaction's Avatar

    Satisfaction said:

    Default

    thx 4 ur time
    i haven't thought it would be something about clubs as cheb Rayan (Moroccan i guess) sang it live in Madrid and he was excited more than Reda el taliani
    and we use chkara also !!
     
  7. ELEEF's Avatar

    ELEEF said:

    Default

    Anytime ^^'
    Yeah I've read in newspapers that these kind of algerian songs became so famous and many other singers sing them in their concerts
    They are also sung in the maroccan and tunisian stadiums.
    Great .. a new egyptian word to be kept in mind
    .. وذاك الذي لا يرى غيره
    ولا يجد الخير خيـرا ً اذا لم يكن خيره
    فــــــــراغ .. فـــــراغ
     
  8. Satisfaction's Avatar

    Satisfaction said:

    Default

    but in Egypt
    chkara: is a bag used to transfer building materials (cement and that stuff), the normal bag is chan6a and if plastic bag it's kees
     
  9. Gaming Delta Force said:

    Default

    -fi 5 juillet inod elhoul
    --in the 5th july stadium starts the craziness
    -darbouka,9er9abou w tambour
    --derbouka,kerkabou and drum



    n.w: derbouka ,kerkabou=music instruments.