Anata no kokoro no mae, keika chuu ni, ni shnnyuu
Furashhu o oku kotoha deki masen, kioku o shiyo to shimashita
Watashi tachiha otagai no shiryoku o ushinatta nochi nanimo furiga henkou sarete i masu
Invading your mind before you lapse inside
Trying to flush out the memories that will not let you rest
Pretending nothing has changed since we lost sight of each other
Tada saigo no kisu
Nothing but the last kiss
Kuro aseban da tenohira tokoro o shiyo u
Mada de kyuukei o hitei hakujitsu yume, shinobiyoru
Trying to black out those days with sweaty palms
Still creeping in daydreams, resting on your denial
Go ni sagaruga, izen yori mo chikai kotoni kiduku shiyou
Watashi ha konya kanzen ni kieru baai kamo shirenai
Sono baai demo, bunkatsu ni banme no anata no gawade watashi
You try to draw back but find yourself closer than before
"Maybe if I disappear altogether tonight..."
Even then, for a split second, I am there at your side
Kiki nareta koe anata no ueni nagareru katen o kakitateru
Koufun no kanjou, shinzou no resu chuu ni kakimazeru
Isshun dake, watashi ha anata ni mitsumete ita
Over against the flowing curtains a familiar voice stirs you
Excited emotions stir while your heart races
For just a moment, I was staring back at you
Kako no kouchou, omowa seru houhou anata mo fureta no yoru fuu
Konya no namida esukepu to shoukou ni watashi o bakkuappu dekiru you ni
The evening wind brisk past, reminiscent of how I touched you
Let the tears escape tonight and lull you back to me
Go ni sagaru ga, izen yori mo chikai kotoni kiduku shiyou
Watashi ha kanzen ni konya me hanasu to tabun
Sono baai demo, bunkatsu ni banme no anata no gawade watashi
You try to draw back but find yourself closer than before
"Maybe if I look away altogether tonight..."
Even then, for a split second, I am there at your side
Kako no kouchou, omowa seru houhou anatamo fureta no yoru fuu
Konya no namida esukepu to shoukou ni watashi o bakkuappu dekiru youni
I only want to see you smile, but you are still fighting to forget
Where unconscious longing dwells, my name is murmured under breath
Watashi dake egao mi tai to omouga, wasureru kotoga mada tatakatte i masu
Muishiki no akogare no sumu tokoroha, watashi no namae ha iki no shita o tsubuyai ta desu
Already burying your feet in the sands of time
You look out from folded arms, my body wading in the tide
Dashing to me as sleep tears us apart
This is so rich!! It makes me want to write a movie or a play, or at least a novellete .. a gothic love-tragedy with a final scene that literally plays out the last line. Wonderful work Nanashi, very elegant in words and emotion.
There is no glamour in sudden death, and nobody ever wins a war. :
Rockers Unite! => ROCK 'n' Roll Halls of Fame
Ooh, and here I was thinking I should edit it a bit. Hm, perhaps not. I am glad you enjoyed it and if you did make a movie or novellete, I would cry. Even if I did write it, to see it portrayed is quite different.