Teodora & Giorgos Giannias - Za Teb Jiveq / Auto Einai Erwtas

Thread: Teodora & Giorgos Giannias - Za Teb Jiveq / Auto Einai Erwtas

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Teodora & Giorgos Giannias - Za Teb Jiveq / Auto Einai Erwtas

    Giorgos Giannias:
    Кажи ми просто не се обърквай,
    първо какво чустваш към мен.
    Първо като си отидеш,
    не ме търси!! В очите ми ме погледни,
    пълни са за теб!!
    Думите нямат никакъв смисъл,
    очите ти знаят грешките да казват ..
    и чустваш че само това има значение,
    значи любима след това сами ще кажат.

    Това е любовта за тебе.
    Teodora: За тебе дишам аз.
    Това е любовта за тебе.
    Teodora: За теб живея аз.
    Това е любовта за тебе,
    Teodora: светът е против нас,
    но и така да е ще ходя кадето ме водиш.
    Teodora: обичам те ...

    Teodora:
    Светът на кръст ще ни разпъва
    ще бъде трудно, но си струва
    сърцето ми не се страхува
    немогат чужди лоши думи
    да сринат любовта ни.

    Години се учех да не мисля за тебе
    и лъжех сърцето, че можех и с друг
    отново те срещам и всичко в мене
    крещи и не дава да тръгваш от тук.

    Това е любовта за тебе.
    Teodora: За тебе дишам аз.
    Това е любовта за тебе.
    Teodora: За теб живея аз.
    Това е любовта за тебе,
    Teodora: светът е против нас,
    но и така да е ще ходя кадето ме водиш.
    Teodora: обичам те ...

    Last edited by asasas; 01-18-2011 at 06:53 PM.
     
  2. Citycat's Avatar

    Citycat said:

    Default

    Кажи ми просто не се обърквай,
    Tell me straightforwardly (literally - don't get confused/don't be confusing)
    първо какво чустваш към мен.
    the first thing you feel for me.
    Първо като си отидеш,
    The first (time) you leave (me),
    не ме търси!! В очите ми ме погледни,
    don't look for me!! Look into my eyes,
    пълни са за теб!!
    they're full (of tears and/or of love) for you!!
    Думите нямат никакъв смисъл,
    The words don't make any sense,
    очите ти знаят грешките да казват ..
    your eyes know how to tell the mistakes...
    и чувстваш че само това има значение,
    and you feel that only that has a meaning,
    значи любима след това сами ще кажат.
    darling, that means they alone will say it (the mistakes) after that (after he makes the mistakes).

    Това е любовта за тебе.
    That's love for you.
    За тебе дишам аз.
    I breathe for you.
    Това е любовта за тебе.
    That's love for you.
    За теб живея аз.
    I live for you.
    Това е любовта за тебе,
    That's love for you,
    светът е против нас,
    the world is against us,
    но и така да е ще ходя кадето ме водиш.
    but even if it is like that I'll go wherever you lead/take me.
    обичам те ...
    I love you...

    Светът на кръст ще ни разпъва
    The world will crucify us
    ще бъде трудно, но си струва
    It will be hard, but it's worth it
    сърцето ми не се страхува
    my heart is not afraid
    немогат чужди лоши думи
    the bad words of the others cannot
    да сринат любовта ни.
    tear down out love.

    Години се учех да не мисля за тебе
    I've been teaching myself for years not to think of you
    и лъжех сърцето, че можех и с друг
    and lying to my heart that I could even be with someone else
    отново те срещам и всичко в мене
    I see/meet you again and everything inside me
    крещи и не дава да тръгваш от тук.
    is screaming and not letting (me to let) you go from here.


    As I see, someone translated the Greek part to Bulgarian. I suggest you ask the Greeks from the forum to translate the Greek lyrics (if you haven't already done that).
    Last edited by Citycat; 01-18-2011 at 06:33 PM.
     
  3. Citycat's Avatar

    Citycat said:

    Default

    The lyrics posted here differ. http://xn--80aai5azd.blogspot.com/20...teb-jiveq.html I can translate that version too if needed.


    It seems that whoever translated the song (my previous post) didn't do it best. Here I've found the translation of the Greek part http://www.allthelyrics.com/forum/gr...tml#post665148 This is originally Giorgos Giannias's song.


    giorgos giannias - auto einai erwtas - that is love

    Πες το απλά μη το παιδεύεις
    ό,τι αισθάνεσαι για μένα
    πρωτοτυπίες μη γυρεύεις
    στα μάτια μέσα κοίταξέ με
    και θα καώ για σένα

    Say it, don't press it
    what you feel about me
    don't search unique way
    I look her in the eyes
    And I'll burn for you


    Τα λόγια δεν έχουνε καμιά σημασία
    τα μάτια σου ξέρουν καλά τι να πουν
    νιώθεις και μόνο αυτό έχει αξία
    σε πρόδωσαν όλα που τα ομολογούν

    Words have no sense
    your eyes know what to say
    you feel, and that's all that's important

    Αυτό είναι έρωτας να μου χαμογελάς
    αυτό είναι έρωτας μαζί μου να πετάς
    αυτό είναι έρωτας σφιχτά να με κρατάς
    έλα και μη κολλάς θα πάω όπου με πας

    That is love, that you are smiling to me,
    that is love, that you fly with me
    that is love, that you hold me tight
    come, don't stop, I'll go wherever you take me

    Να μη το σκέφτεσαι καθόλου
    κανε αυτό που λέει η καρδιά σου
    κοίτα με κι είναι θέμα χρόνου
    όλα τα όνειρα που έχω να γίνουν και δικά σου

    Don't you think about that
    Do what your heart tells you to do
    Look at me and it's question of the time
    when will all my dreams became yours
    Last edited by Citycat; 01-18-2011 at 03:36 PM.
     
  4. asasas said: