Walid Tawfic - Sabahak Helw

Thread: Walid Tawfic - Sabahak Helw

Tags: None
  1. Keefek said:

    Default Walid Tawfic - Sabahak Helw

    http://www.ahlasoot.com/downloads.asp?ID=13296

    Im really in love with this song, could someone please translate it into arabic-english aka latin letters for me AND english translation? I would very much appreciate it, thank you very much, if that link doesn't work let me know I will find you another one.
     
  2. Keefek said:

    Default

    Can someone please do this for me? Thank you.
     
  3. Ulysses.Rap's Avatar

    Ulysses.Rap said:

    Default

    I need some help with this one, so someone else should double-check it.

    صباحك حلو

    صباحك حلو ومساكي حلو
    Your morning is beautiful and your evening is beautiful.

    وكل شي فيكي أنت يا حلو حلو
    And everything in you, beautiful, is beautiful

    صار عندي عندي ولع بالسحر والدلع
    It makes me burn with love and enchantment and الدلع (pampering/pet name [?])

    يا الله يا الله يا الله يا الله
    Lord, Lord, Lord

    يا الله يا الله حضورك ما أجملو
    O Lord, O Lord, no one is more beautiful than you, madame

    أمنت بسحرك والحب وهي أول مره بأمن
    When I was enchanted by you and by love, it was the first time it happened with safety [?]

    لو بعرف طيب ها الحب من زغري كنت بأمن
    Had I know this love well straightaway, I would have been safe

    كلامك غزل بقلبي غزل
    Your words are a ghazal [love poem] in my heart

    يوم اللي مبشوفك ياعيوني عيوني بيزعلو
    the day that I don't see you, o eyes of mine, my eyes will be distraught

    يا الله يا الله يا الله يا الله
    Lord, Lord, Lord

    يا الله يا الله حضورك ما أجملو
    O Lord, O Lord, no one is more beautiful than you, madame

    علقتي قلبي ونوم برات عيوني ناطر
    You hung my heart and my sleep. I wish my eyes were ___________

    غرامك من أول يوم صار الحاكم والامر
    From the first day [I saw you], your love became [my] governor and [my] command

    هواكي حكم بقلبي حكم
    Your love controls

    براضي بعيونك يا عيونى وهنا بيزعلوا
    I'm happy your eyes, O eyes of my, and here they are upset

    يا الله يا الله يا الله يا الله
    Lord, Lord, Lord

    يا الله يا الله حضورك ما أجملو
    O Lord, O Lord, no one is more beautiful than you, madame
     
  4. Keefek said:

    Default

    Thank you very much, you are wonderful. Now if anyone else can translate that into arabic-english aka latin letters for me, that would be awesome, thank you again.
     
  5. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Guess who's back Kevin?

    صباحك حلو ومساكي حلو
    Saba7ek 7elo w masaki 7elo
    Your morning is beautiful and your evening is beautiful.

    وكل شي فيكي أنت يا حلو حلو
    Kel shi feeki inti 7elo ya 7elwe 7elo
    And everything in you is beautiful, oh beautiful is beautiful

    صار عندي عندي ولع بالسحر والدلع
    Sar 3endi 3endi wal3a bels7r w eldala3
    It makes me burn with love and enchantment and الدلع (pampering/pet name [?])

    يا الله يا الله يا الله يا الله
    Ya allah ya allah ya allah
    Lord, Lord, Lord

    يا الله يا الله حضورك ما أجملو
    Ya allah ya allah 7odorek ma ajmalo
    O Lord, O Lord, how beautiful your presence is

    أمنت بسحرك والحب وهي أول مره بأمن
    amant bse7rek w bel 7ob w hay awal mara b2amen
    I believed in your magic and in love, and this is the first time I believe

    لو بعرف طيب ها الحب من زغري كنت بأمن
    law ba3eref 6ayeb hal 7ob mn ze3'ri kont b2amen
    Had I know that love was this sweet I would have believed from when I was young

    كلامك غزل بقلبي غزل
    kalamek 3'azal b2albi 3'azal
    Your words are a ghazal [love poem] in my heart
    flirtaseous words

    يوم اللي مبشوفك ياعيوني عيوني بيزعلو
    youm eli ma bshofek ya 3yooni, 3yooni byz3alo
    the day that I don't see you, o eyes of mine, my eyes will be distraught

    يا الله يا الله يا الله يا الله
    ya allah ya allah ya allah
    Lord, Lord, Lord

    علقتي قلبي ونوم برات عيوني ناطر
    3ala2ti albi w el nawm barat 3yooni nater
    You hung my heart and my sleep. I wish my eyes were ___________
    You hung my heart and my sleep outside my eyes waiting

    غرامك من أول يوم صار الحاكم والامر
    3'aramek mn awal youm sar el 7akem w el amr
    From the first day [I saw you], your love became [my] governor and [my] command

    هواكي حكم بقلبي حكم
    hawaki 7akam b2albi 7akam
    Your love ruled, in my heart it ruled

    براضي بعيونك يا عيونى وهنا بيزعلوا
    bradi b3yoonek ya 3yooni w hene byz3alo
    I comfort your eyes oh my eyes, and they're upset



    Great work ulysses Enjoy keefak!
     
  6. Keefek said:

    Default

    Thank you so so so much, you come through as always...truly the best...shokrun ektir!