Ploile nu vin
Aviz din ultimile ştiri
Notice from the latest news
A evadat un asasin
An assassin got away
S-a dăr
âmat un pod pe Rin
A bridge on the Rhine collapsed
Iar ploile nu vin
And the rains do not come
Eu stau culcat în patul tău
I lie in your bed
De ochii altora ferit
Shielded from the eyes of others
Mă strângi în braţe sunt trofeu
You hold me in your arms, I am a trophy
Nu-ţi pasă de nimic
You don’t care about anything
În Bratislava cer senin
In Bratislava a clear sky
Paradă stranie-n Berlin
A bizarre parade in Berlin
Olimpiadă în Beijing
Olimpiad (Olympics) in Beijing
În Teheran produc venin
In Tehran they’re making venom/poison
În Orlean a fost Katrine
In New Orleans there was (Hurricane) Katrina
Un gol înscris de Zinedine
A goal by Zinedine
C-un grad s-a răcorit Golfstream
The Gulf Stream has cooled down one degree
Iar ploile nu vin
And the rains do not come
Aviz din ultimile ştiri
Notice from the latest news
S-a scufundat un submarin
A submarine has submerged
Recent un sanitar străin
Recently a foreign orderly
A zis că vinul nu e vin
Said that wine isn’t wine
Eu stau culcat în patul tău
I lie in your bed
De ochii altora ferit
Shielded from the eyes of others
Mă str
ângi în braţe sunt trofeu
You hold me in your arms, I’m a trophy
Nu-ţi pasă de nimic
You don’t care about anything
În Bratislava norii vin
In Bratislava the clouds come
În urmărire un asasin
Pursuing an assassin
Un pod reconstruit pe Rin
A reconstructed bridge on the Rhine
În Teheran produc venin
In Teheran they’re making venom
Din Orlean pleacă Katrine
(Hurricane) Katrina leaves from New Orleans
Din nou marchează Zinedine
Zinedine scores again
E studiat intens Golfstream
The Gulf Stream is studied intensly
Iar ploile nu vin
And the rains do not come
Închisoarea albă
Tot ce-am vrut să-ţi spun odată
Every thing I’ve wanted to tell you sometime
Într-o scrisoare a-ncăput.
Fit into a letter
Era albă
închisoare,
c-un sfârşit şi-un început.
It was a white prison, with an ending and a beginning
Rânduri rupte, puse-n foaie
Broken lines, put on to a sheet of paper
Du
ngi de gheaţă peste tot.
[I]
Stripes of ice everywhere
Nu aveam un plic cu timbru
I didn’t have an envelope with a stamp
Era frig şi i-am dat foc.
It was cold, and I set it on fire.
Vreau să ştiu ce te apasă
I want to know what worries you
Spune-mi tot, ori nu-ţi mai pasă
Tell me everything or you don’t care
Ce-a mai rămas mă-ntreb în scuze
"What more remains?" I ask myself in apology
Ce gând iţi tremură pe buze
What thought trembles upon your lips?
Scăparea-i noaptea, nepăsare
The escape (from all this) is the night, unconcern/worrilessness
Am scris o albă închisoare
I’ve written a white prison
Am dat de frig nebun sub piele
I discovered a crazy cold under my skin
Am dat de fum ascuns sub gene
I discovered smoke hidden under eyelashes
Oare nu-ţi mai pasă?
Do you really not care anymore?
Am cerşit la cer prea multe
I’ve begged to/asked of the heavens too much/too many things
Mi-am dorit ce n-am avut
I desired what I didn’t have
Ce credeam că nu voi pierde
What I believed I wouldn’t lose
Ieri, deja era pierdut.
Yesterday, had already been lost
Prea mult timp am stat sub uşă
Too much time I’ve stood beneath the door
Mă temeam sa trec de prag.
I was scared to go along/through the threshold
Amuţit văzând cum nordul
Silenced, seeing as the north (wind)
Suflă-n tine-n lung şi-n lat.
Blows all around inside you
Cocori
Adună cerul nori
The sky gathers clouds
Nori grei de furtună
Heavy storm clouds
De ce nu dormi
Why don’t you sleep ?
De ce nu dormi
Why don’t you sleep ?
Aştepţi la geam cocori
At the window you wait for cranes
Vorbind cu doamna lună
Speaking with Lady Moon
Până în zori
Until dawn
Până în zori
Until dawn
Cum taie foarfeca în foaie
Like how scissors cut paper
Mă taie-n piept cînd trag O2
That’s how it cuts in my chest when I swallow O2
Cade din cer scăldat în ploaie
A travelling flock of birds falls from the sky
Un stol de păsări călător
Bathed in rain
Jos vânători bolta-n cenuşă
Below hunters,the vault in ashes
De vrei să fim mereu de-acum
If you want for us to be forever starting now
Ne prindem mâinele-n cătuşe
We put our hands in cuffs
Eu și tu
You and I
Un cer spart de cocori
A sky broken by cranes
Cer brăzdat în zori de aripi
Sky furrowed at dawn by wings
În geam sub nori
In a window beneath clouds
În geam sub nori
In a window beneath clouds
Păduri de vânători
Woods of hunters
Păduri mute ca vântul
Woods silent like the wind
Aşteaptă sub ploi
Wait beneath the rain
Flămânde sub ploi
Hungering under the rain
Visători cu plumb în ochi
Văd plumb în ochii tăi
I see lead in your eyes
Eşti mult prea mic să-l porţi
You are much too small to bear it
Ai patru primăveri
You are four years old
Şi insomnie cronică-n nopţi
And are (already) a cronic insomniac
Cenuşă-n pieptul tău
Ash in your chest
Rugină pe obraz
Rust on your cheek
Ai plâns în drum mereu
You cried on the road forever
Adânci cărări pe chip ţi-au rămas
Deep cracks/lines/creases/wut? remain/have remained on your face
Stele sparte în asfalt
Stars broken on the asphalt
Prin scântei şi cioburi calc
Through the sparks and shards I walk
Scântei şi cioburi calc
Noaptea ne-a orbit pe noi
The night dazzled/blinded us
Doi copii prinşi în război
Two children caught in war
Copii prinşi în război
Children caught in war
Pe platoul cu eroi
On the stage with heroes
Vrem minate mii de flori
We want
Minate mii de flori
Thousands of flowers mined
Suntem visători
We are dreamers
Suntem visători
We are dreamers
Te rog nu mă-ntreba
Please, don’t ask me
Să nu mă crezi nebun
Don’t go thinking I’m a fool
Ia-mi haina să nu-ngheţi
Take my coat so you don’t freeze
De-oi fi să cad, să cad la drum
If I am to fall, may I fall on the road
Avion
În mâna mea ciopleşti aripă
In my hand you whittle a wing
Iar ochii în ispită-mi cer
And your eyes in temptation ask of me
Hai lasă-mă răpit de cer
"Come on, leave me kidnapped by the sky"
Să-mi bată v
ântul val în păr
May/So that the wind blow(s) my hair
Fie ce-ar fi chiar frig sub soare
Whatever might happen, even cold under the sun
Fie că lumea-n ce trăim
Be it that the world in which we live
În noaptea asta va dispare
Disappears tonight
Aşa cum numai noi o ştim
Just like only we know
M-ai botezat c-un nume dulce
You baptized me with a tender name
Cel mai iubit azi muritor
The most beloved mortal
Să ştii c
ândva tot mă voi duce
Just so you know, some day I'm still going to die
În jur e totul trecător
Around us everything is fleeting
În capul iernii toamna târzie
[I]At the beginning of the winter (there's) the late autumn[/I]
Şi din grămezi de frunze-ţi strig
And from the pile of leaves I shout at you
Fără de tine casa mi-e pustie
Without you my house is deserted
Fără de tine-n pat mi-e frig
Without you in my bed I'm cold
Iubeşte-mă să ofilească
Love me so that withers
Amara floare de băut
the bitter flower
Ce a apucat în câmpul meu să crească
That had the chance to grow on my field
Când în tăcere m-a durut
When I silently felt pain
Lacrimi pe-obraji dansează nude
Tears on cheecks dance nude
Precum o foaie murdărită de creion
Like a paper spotted by the pencil
În linişte p
ătruns se-aude
In silence it's heard
Adânc în nori un avion
A plane pervaded deep in clouds
Nu e nimeni vinovat
La colț de stradă
On the corner of a street
La drum cu inima ai stat
On the road, you stood with your heart
M-ai așteptat, m-ai așteptat
You waited for me, you waited for me
Dar tu și ceru-n lacrimi spart
But you and the sky broken in tears
Tristețea-i boală
Sadness is a sickess
Tristețea-i toamna când sub ploi
Sadness is in autumn when under the rain
O palmă întinsă pentru noi
An outstretched hand begs
Cerșește-o soartă l-amândoi
A fortune of us both
Cine știe
Who knows?
Poate mâine
Maybe tomorrow
Cu luna nouă
With the new moon
Vin la tine
I will come to you
La colț de stradă
On the corner of the street
Atât de singură ai stat
So lonely you stood
Știu nu e nimeni, nimeni nu e
I know that no one is, no one is
Vinovat
To blame
La colț de stradă
On the corner of the street
O inimă pe-asfalt un strop
A heart, a drop on the asphalt
O palmă întinsă și doi ochi
An outstretched hand and two eyes
Adună toamna apa-n
nori
Autumn gathers water in the clouds
O frunză cade
A leaf falls
Foaie uscată ce-o pictezi
A sear leaf that you paint
Timpul tău trece, dar nu-l crezi[I]
Your time marches on, but you don’t believe it
Că e usor să uiți să pierzi
That it’s easy to forget, to lose
Cine știe
Poate mâine
Cu luna noua
Ajung la tine
I’ll reach you
În u
șa strâmtă
At the narrow door
T
ăcută ochii îmi atingi
You silently touch my eyes
Și
înecată-n lacrimi
And drowned in tears
Dulce mă cuprinzi
You sweetly embrace me
M
ă atingi
You touch me
M
ă cuprinzi
You embrace me
Columb <- Foarte bleargh
N-am obosit să tot caut înaltul
I haven’t tired of still looking for the heavens
Am spus că nu-mi place
I’ve said I don’t like it
Mi-am spus că vreau altul
I told my self I want other/something else
Dar unde n-am fost
But where I haven’t been
În goana nevoiei
In thepursuit of need
Cer mult mi-am găsit
I've found myself much sky
Fără de sărmele ploii
Without the wires of rain
Peisaj vertical
Vertical scenery
Grădini orizontale
Horizontal gardens
Încolțite
în ploi
Cornered in torrential
Torențiale
Rains
Am ochii de plumb
I have lead eyes
Am ochii de plumb
I have eyes of lead
Mă cheamă Columb
They call me Columbus
Eu m-am trezit născut
I woke up born
În colivie
In a cage
Cu ochi reci și triști
With eyes cold and sad
De mic, am amnezie
Ever since I was little, I've had amnesia
Orașul îmi cântă
The city sings to me
Îmi șuieră-n minte
It whizzes in my mind
Am degete strâmbe
I've got deformed fingers
Înfipte în
tâmple
Stuck in my temples (smth like
this)
Oare îmi pare
Does it really seem to me
Că eu merg pe mare
That I'm walking on the sea?
Că vântul din nord
That the north wind
Aruncă valul ce sare
Throws the wave that rises up
Privește-mă lung
Look at me closesly
Am ochii de plumb
I have leaden eyes
Eu sunt Columb
I am Columbus