salaam.....
Can somebody help me with this song Mohammed Hammaky - Ayamy (ahlemy)....
I need by arabic script , transliteration and translation in english...
mutshakira geddan![]()
salaam.....
Can somebody help me with this song Mohammed Hammaky - Ayamy (ahlemy)....
I need by arabic script , transliteration and translation in english...
mutshakira geddan![]()
The only way of finding the limits of the possible is by going beyond them into the impossibility.
do you have link dear?... I try search but cannot found any lyric or video![]()
this is not by 7ama2i sweetican you make sure of the singer's name ?
Hazar-rox maybe my friends mistake, but she send me this song with this singer's name...but maybe we are all mistake
but we very need translation and transliteration
here the link of this song https://rapidshare.com/files/1404071...i__ahlemy_.mp3
shukran![]()
The only way of finding the limits of the possible is by going beyond them into the impossibility.
the name of this song is ayyami and the singer is samo zin
ایامی/سامو زین
ايامى
بنظرة ملتنى حنيه وعالم ربنا عليا بحبك والغرام فيا يكفى الدنيا وزيادة
لوحدك بس خليتنى نسيت ايامى ونسيتنى قابلتك حاجة هزتنى ساعتها قلبى ليك نادى
ايامى غيرتلى ايامى واتحققت احلامى ياحبيبى وانا وياك
حياتى معاك انا حسسها وعارف ايه ناقصها ايديك احضنها والمسها مليش غير ده طلب تانى
خلاص مش قادر استنى على ليالى الفراق بينا يااكتر حب بتمنى اعيشله عمرى وزمانى
ايامى غيرتلى ايامى واتحققت احلامى ياحبيبى وانا وياك
Here is my try
بنظرة ملتنى حنيه
you made me bored from glance of kindness
وعالم ربنا عليا
and God knows about me
بحبك والغرام فيا
I love you and the passion in you
يكفى الدنيا وزيادة
It is enough for the world and [even] more
لوحدك بس خليتنى
by yourself & you let me
نسيت ايامى ونسيتنى
forget [all] days & you forgot me
قابلتك حاجة هزتنى
I met you ,this thing shook me
ساعتها قلبى ليك نادى
Sometimes my heart is calling for you
ايامى غيرتلى
My days you changed [it] for me
ايامى واتحققت احلامى
My days & my dreams came true
ياحبيبى وانا وياك
My darling me and you
حياتى معاك انا حسسها
My life with you I feel it
وعارف ايه ناقصها
and I know what it lacks for?
ايديك احضنها والمسها
your hands I embrace [it] & touch[it]
مليش غير ده طلب تانى
There is nothing else except - this is another request
خلاص مش قادر استنى
It is over I can't wait
على ليالى الفراق بينا
Tonight there is separation between us
يااكتر حب بتمنى
I wish to have more love
اعيشله عمرى وزمانى
I live for him my life and my time
by one glance you filled me with kindness
the passion is in me
at that time my heart called for you
I don't have any other request I have nothing else to ask for
khalas here means "this is it" or "that's enough"
the separation nights
the love that I wish for the most