Could anybody help me translate this Russian poem into English ?
Spasibo )
Вставай, Россия!
1.
Вам Канары, казино, рестораны, а в Чечне идет война.
Кому смерть, кому горе, кому слава, а кому без ног судьба.
Столько лет льется кровь, льются слезы, разрывается земля
Каждый час там строчит автомат, чьи-то жизни унося.
Припев:
Вставай, Россия, воспрянь ото сна,
Просыпайся народ.
Ведь по Руси с автоматом в руках
Брат на брата идет.
Что нам Америка чужая страна
Мы ж погрязли в грехах.
Так что молитесь, молитесь господа
И да простит вас Аллах!
2.
Вам бы кресло, вам бы пост и портфели, а в Чечне идет война.
Вам бы звездочку в погоны или орден и война вам мать родна.
Столько лет плачет мать, гибнут дети, разрывается душа.
Где ж ты мощная наша держава, где ж ты Родина моя?
Припев:
Вставай, Россия, воспрянь ото сна,
Просыпайся народ.
Ведь по Руси с автоматом в руках
Брат на брата идет.
Что нам Америка чужая страна
Мы ж погрязли в грехах.
Так что молитесь, молитесь господа
И да простит вас Аллах!
Tags:
None
-
Лиза Умарова - Вставай, Россия
-
Вставай, Россия!
arise, Russia!
1.
Вам Канары, казино, рестораны, а в Чечне идет война.
Кому смерть, кому горе, кому слава, а кому без ног судьба.
Столько лет льется кровь, льются слезы, разрывается земля
Каждый час там строчит автомат, чьи-то жизни унося.
u want Canary Islands, casino, restaurants, while there's war in Chechnya
someone's death, someone's tragedy, someone's glory, someone's fate to live without legs
so many years blood flows, tears flow, earth breaks
every hour guns r firing, taking someone's life
Припев:
Вставай, Россия, воспрянь ото сна,
Просыпайся народ.
Ведь по Руси с автоматом в руках
Брат на брата идет.
Что нам Америка чужая страна
Мы ж погрязли в грехах.
Так что молитесь, молитесь господа
И да простит вас Аллах!
arise, Russia, wake up from sleep
wake up people
coz brother fights brother with gun in Russia
why do we care about USA, foreign land
we r sinners
so pray, gentlemen
and let Allah forgive u
2.
Вам бы кресло, вам бы пост и портфели, а в Чечне идет война.
Вам бы звездочку в погоны или орден и война вам мать родна.
Столько лет плачет мать, гибнут дети, разрывается душа.
Где ж ты мощная наша держава, где ж ты Родина моя?
u want a chair, post and portfolio*, while there's war in Chechnya
u want a star on ur shoulder strap, war order, war is like ur mother
mother's been crying for so many years, kids die, my soul is breaking
where r u, our strong country, where r u, my motherlad?
* means to be a minister/deputyPertëj kohës e hapsirës,
tej të keqes e te mirës