ΤΕΡΖΗΣ ΠΑΣΧΑΛΗΣ - ΦΕΥΓΕΙ Η ΝΥΧΤΑ

Thread: ΤΕΡΖΗΣ ΠΑΣΧΑΛΗΣ - ΦΕΥΓΕΙ Η ΝΥΧΤΑ

Tags: None
  1. Fanny1 said:

    Default ΤΕΡΖΗΣ ΠΑΣΧΑΛΗΣ - ΦΕΥΓΕΙ Η ΝΥΧΤΑ

    Hi!

    Someone to translate me this song in english please?
    ΤΕΡΖΗΣ ΠΑΣΧΑΛΗΣ - ΦΕΥΓΕΙ Η ΝΥΧΤA
    http://www.youtube.com/watch?v=kIfw1left7o

    Φεύγει η νύχτα
    Αλλο τι να περιμένω
    Ξέρω πως κοντά μου δεν θα 'ρθεις
    Να κλάψω θέλω όμως μέσα μου σωπαίνω
    Πες μου δυο λόγια να χαρείς...
    Λίγο μείνε
    Aπ' το ψέμα σου κρατιέμαι
    θέλω στη φωτιά σου να καώ
    Απ΄ τις στάχτες πάλι θα £αναγεννιέμαι
    Μου φτάνει αυτό το λίγο για να ζω
    Και μοιάζει η αγάπη
    Μ' αγιάτρευτη πληγή
    Που ποτέ δεν κλείνει
    Κι έτσι σε αφήνει
    Δίχως να σε λυπηθεί
    Άδεια η πόλη
    θεέ μου πώς να το μαντέψω
    Σε ποια αγκαλιά θα κοιμηθείς
    Αχ να μπορούσα μέσ' στον ύπνο ρου να πέσω
    Μήπως στ΄ όνειρό σου και με δεις


    Thanks!
  2. katerinagreece said:

    Default

    Sure! :P


    Φεύγει η νύχτα
    The night is leaving
    Αλλο τι να περιμένω
    What else should i expect for?
    Ξέρω πως κοντά μου δεν θα 'ρθεις
    Iknow that you won't come to me
    Να κλάψω θέλω όμως μέσα μου σωπαίνω
    I want to cry, but I keep quiet inside me
    Πες μου δυο λόγια να χαρείς...
    Just tell me something please (this part can not be translated but that is the meaning of this phrase)
    Λίγο μείνε
    Stay for a while
    Aπ' το ψέμα σου κρατιέμαι
    I'm hanging on from your lie
    θέλω στη φωτιά σου να καώ
    I want to be burnt in your fire
    Απ΄ τις στάχτες πάλι θα ξαναγεννιέμαι
    And reborn from the ashes
    Μου φτάνει αυτό το λίγο για να ζω
    This little, is enough for me to live
    Και μοιάζει η αγάπη
    And love looks like
    Μ' αγιάτρευτη πληγή
    An unhealable wound
    Που ποτέ δεν κλείνει
    That is never been stitched
    Κι έτσι σε αφήνει
    And leaves you just like this
    Δίχως να σε λυπηθεί
    Without regretting
    Άδεια η πόλη
    The city is empty
    θεέ μου πώς να το μαντέψω
    My God, how am I supposed to guess it?
    Σε ποια αγκαλιά θα κοιμηθείς
    Inside whose hug will you sleep?
    Αχ να μπορούσα μέσ' στον ύπνο σου να πέσω
    Ah, I wish I could fall inside your sleep
    Μήπως στ΄ όνειρό σου και με δεις
    Lest you see me in your dream

    Some parts might be weird but the exact translation is quite difficult...
  3. Fanny1 said:

    Default

    Merci MANY THANKS !