Dimitris Mitropanos - Pethamenes kalisperes lyrics and translate need

Thread: Dimitris Mitropanos - Pethamenes kalisperes lyrics and translate need

Tags: None
  1. Galia888's Avatar

    Galia888 said:

    Talking Dimitris Mitropanos - Pethamenes kalisperes lyrics and translate need

    Να εμπιστεύεσαι τον άνθρωπο που μπορεί να δει τρία πράγματα σ’ εσένα:
    Τη ΘΛΙΨΗ πίσω από το χαμόγελό σου…
    Την ΑΓΑΠΗ πίσω από το θυμό σου…
    Το ΝΟΗΜΑ πίσω από τη σιωπή σου…
  2. asasas said:

    Default

    Με τραγούδια λυπημένα
    ανταμώναμε τα βράδια
    και με χάδια κουρασμένα
    απ' της μέρας τα σημάδια
    Τα τσιγάρα μοιρασμένα
    η κιθάρα δανεική
    όνειρα μπογιατισμένα
    σε μι' ασπρόμαυρη ζωή
    Τώρα πάψαν τα τραγούδια
    ξέβαψαν τα χρώματα
    δρόμοι και παλιές πλατείες
    άλλαξαν ονόματα

    Κι άμα δω κανένα φίλο
    τρέμω μη με θυμηθεί
    πεθαμένες καλησπέρες
    δε γουστάρω να μου πει

    Μού 'χες πει πως όλα αλλάζουν,
    τρομαγμένα και βουβά
    κι ό,τι πιότερο αγαπάμε
    μας πληγώνει πιο βαθιά
    Μού 'χες πει πως όλα αλλάζουν
    φτάνει μόνο μια αφορμή
    μα τα δυό σου μάτια μοιάζουν
    φάροι σ' άγονη γραμμή

    Κι άμα δω κανένα φίλο
    τρέμω μη με θυμηθεί
    πεθαμένες καλησπέρες
    δε γουστάρω να μου πει
    Κι άμα δω κανένα φίλο
    τρέμω μη με θυμηθεί
    πεθαμένες καλησπέρες
    δε γουστάρω να μου πει
  3. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Question Surprised that this one wasn't already translated

    Music and lyrics: Miltiadis Paschalidis
    Firstly sung by MIltiadis Paschalidis
    Widely known by Dimitri MItropanos





    Με τραγούδια λυπημένα
    Using sad songs
    ανταμώναμε τα βράδια
    we met up at nights
    και με χάδια κουρασμένα
    and with tired caresses
    απ' της μέρας τα σημάδια.
    caused of the previous daytime scars (on our hands).
    Τα τσιγάρα μοιρασμένα
    With splitted cigarretes
    η κιθάρα δανεική
    and borrowed guitar
    όνειρα μπογιατισμένα
    (we created) coloured dreams
    σε μι' ασπρόμαυρη ζωή
    in a b/w life.
    Τώρα πάψαν τα τραγούδια
    Now songs are over
    ξέβαψαν τα χρώματα
    colours fainted
    δρόμοι και παλιές πλατείες
    streets and old squares
    άλλαξαν ονόματα.
    have changed their names.

    Κι άμα δω κανένα φίλο
    And if I see an (old) friend
    τρέμω μη με θυμηθεί
    I 'm terrified in case he remembers me
    πεθαμένες καλησπέρες
    (cause) frozen "goodevening" spells (1)
    δε γουστάρω να μου πει.
    I don't want to be said.

    Μού 'χες πει πως όλα αλλάζουν,
    You've told me that everything changes,
    - τρομαγμένα και βουβά -
    - in scared and quiet way-
    κι ό,τι πιότερο αγαπάμε,
    and the thing we mostly love,
    μας πληγώνει πιο βαθιά.
    is the one that wounds us deaper.

    Μού 'χες πει πως όλα αλλάζουν
    You've told me that everything changes,
    φτάνει μόνο μια αφορμή,
    a single cause is enough,
    μα τα δυό σου μάτια μοιάζουν
    but your two eyes look like
    φάροι σ' άγονη γραμμή.
    lighthouses in a non profit naval line.


    (1) the actual translation is "dead "goodevening"s"

    Ps. Feel free to ask anything about this.

    Pascalidis' cd


    Miropanos' cd
    Last edited by Amethystos; 02-13-2012 at 06:03 PM.
    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
  4. Mixalopoulos's Avatar

    Mixalopoulos said:

    Default

    Bravo Niko mou
    Ρεμπέτικο για πάντα. Μάγκες είμαστε.
  5. Galia888's Avatar

    Galia888 said:

    Default

    Thx all ))
    Να εμπιστεύεσαι τον άνθρωπο που μπορεί να δει τρία πράγματα σ’ εσένα:
    Τη ΘΛΙΨΗ πίσω από το χαμόγελό σου…
    Την ΑΓΑΠΗ πίσω από το θυμό σου…
    Το ΝΟΗΜΑ πίσω από τη σιωπή σου…