Hari Ceric - Pridji mi slucajno

Thread: Hari Ceric - Pridji mi slucajno

Tags: None
  1. PIMOS said:

    Talking Hari Ceric - Pridji mi slucajno

  2. milijana's Avatar

    milijana said:

    Default

    Hari Ćerić – Priđi mi slučajno

    Priđi, zašto si tako sama?
    Hajde, nek gori sve u nama
    Opija me tvoja haljina
    tu iznad koljena i osmjeh tvoj
    Najbolja i od svih najljepša
    ja noćas želim samo da sam tvoj

    Ref.
    Nek svi se za nama okreću
    Nek naša tijela ih se pokreću
    Priđi mi, priđi mi slučajno
    Nek drugi ne vide da isto želimo
    Taj plamen ljubavi nek noćas izgori
    Pa nek sjutra sve sad se zaboravi

    Priđi, ne budi naivna
    Hajde, od svih si najljepša
    Opijaš me kao magija
    Nije to sat il' dva, već traje danima
    Najbolja i od svih najljepša
    ja noćas želim samo da sam tvoj

    Come to me by accident

    Come here, why are you so alone?
    Come on, let everything burn inside us
    I am getting drunk by your dress
    here above the knees and by your smile
    The best and the most beautiful of all (you are)
    tonight I only want to be yours

    Ref.
    Let everybody turn around when we pass
    Let our bodies move*
    Come here, come to me by accident
    Let no one see that we want the same thing
    Let that flame of love get burnt tonight
    And then tomorrow all can be forgotten

    Come here, don’t be naive
    Come on, you are the most beautiful from all
    Like magic you are making me drunk
    It’s not an hour or two, it lasts for days
    The best and the most beautiful of all (you are)
    tonight I only want to be yours

    *I’m not sure if I got right text for that verse in Serbian, it makes no sense to me, but I think Hari sings that, and I translated how I think it is.

    Enjoy