[fwOWn2Q1Suk]http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=fwOWn2Q1Suk[/video]
Искаш ли сега без мен да полудееш?
Do you want to go mad without me, now?
Мога да направя трудно да живееш.
I can make your life difficult.
Искаш ли сега без мен да полудееш.
Do you want now to go mad without me?
Мога да направя трудно да живееш.
I can make your life difficult.
Про-про-пробвай се, про- про-пробвай ме.
Give it a try, try me.
Про-про-пробвай се, про- про-пробвай ме.
Give it a try, try me.
Искаш ли без мен да спреш ти да се смееш?
Do you want without me to stop laughing?
Мога да направя трудно да живееш.
I can make your life difficult.
Искаш ли без мен да спреш ти да се смееш.
Do you want without me to stop laughing?
Мога да направя трудно да живееш.
I can make your life difficult.
Про-про-пробвай се, про- про-пробвай ме.
Give it a try, try me.
Про-про-пробвай се, про- про-пробвай ме.
Give it a try, try me.
Как да живея без теб Андреа?
How can I live without you, Andrea?
Как да се смея?
How can I laugh?
Как да живея?
How can I live?
Ти обърни се и доближи се,
You, turn around and get closer,
всичко спомни си, при мен върни се
Remember everything and come back to me
Ти обърни се и доближи се,
You, turn around and get closer,
всичко спомни си, при мен върни се..
Remember everything and come back to me..
Искаш ли сега без мен да полудееш?
Do you want now to go mad without me?
Мога да направя трудно да живееш.
I can make your life difficult.
Искаш ли сега без мен да полудееш.
Do you want now to go mad without me?
Мога да направя трудно да живееш.
I can make your life difficult.
Про-про-пробвай се, про- про-пробвай ме.
Give it a try, try me.
Про-про-пробвай се, про- про-пробвай ме.
Give it a try, try me.
Про-про-пробвай се, про- про-пробвай ме.
Give it a try, try me.
Tags:
None
-
Андреа и Азис - Пробвай се / Andrea i Azis - Probvai se (BG-EN)
Last edited by mariusmxm; 06-07-2012 at 07:02 AM.
-
This makes more sense, am I correct?
Искаш ли сега без мен да полудееш?
Do you want to go mad (crazy) without me, now?
Мога да направя трудно да живееш.
I can make your life difficult
Как да живея без теб Андреа?
How can I live without you, Andrea?
Как да се смея?
How can I laugh?
Как да живея?
How can I live?
всичко спомни си, при мен върни се
Remember everything and come back to meGott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr
What if they gave a fire and nobody came. -
Мариус, слушай какво ти казва чичо Steve
-
lol
Thank you Steve, I don't know what happened to me, usually I don't make such mistakes, I haven't translate for a while and I did it in a hurry , maybe that's the reason, but thank you again I will edit, I'm ashamed.
Last edited by mariusmxm; 07-09-2013 at 12:25 PM.