Nusret Muratović – Ja se ne predajem
Nemoj neko da se šalio, pa da kaže da je svanulo
Ne sme zora svanuti, ne sme se razdaniti
Dok se ona ne vrati
Ja se ne predajem ni onda kada mi lađe potonu
Nema te sile, nema oka što će me videti na dnu
I svoje ruke dižem samo kada me pesma pogodi
A moje srce i ja znamo da moja pesma – to si ti
Iz inata ću je čekati, mora mi se, mora vratiti
Da je dobra – dobra je, da je bolja – bolja je
Da je moja – moja je
I am not giving up
No one should make a joke and say that dawn has come
The dawn must not spring up, daylight can’t come
Until she comes back
I am not giving up, not even if I would feel hopeless*
There is no force, not an eye that will see me on bottom
And I raise my hands only when a song hits me
And my heart and myself know that my song – is you
I will wait for her out of spite, she has to, has to come back
That she is good – she is good, that she is better – she is better
That she is mine – she is mine
*Literally he says: I am not giving up, not even if all my ships sink
To have all ships sank means to feel hopeless, sad, desperate
![]()