Tony Dize - Un Chance

Thread: Tony Dize - Un Chance

Tags: None
  1. decho said:

    Post Tony Dize - Un Chance

    http://www.youtube.com/watch?v=fYSix...eature=g-all-f

    No me lo tienes que decir
    Nada tienes que decirmeeee
    Como saltas de aqui (si al mirar me das un chance)
    Amenazandome asi (si al mirar me das un chance)

    Dime si o cuando quieras, cuando salgas de aqui
    deja de estar amenazandome asi
    buscando en que forma te notas sentir
    acostumbrandonos a otro ritmo.

    Me das un chance no te vas arrepentir no me lo tienes que decir
    me das un chance si se va a repetir, nada tienes que decirmeeee.

    Dime si quieres seguir montandote aqui
    no me tienes que fingir cuando haces asi
    no me digas que eres otra diciendome otro nombre oooh;
    botando humo lento sin hablar voy tocando y siento que tiemblas cuando voy transmitiendote algo.

    Como saltas de aqui (si al mirar me das un chance)
    Amenazandome asi (si al mirar me das un chance)

    Chance de tocarte sin hablar
    y que no pudistes conversar
    despacio voy por tu cintura y ya siento que tiemblas sin quitarte naaada estas loca que alquien te tire en un sofa
    y ese soy yo comiendote en la oscuridad
    hasta el final tu y yo na mas (Eeehh)

    Voy tras pidiendote algo.

    Me das un chance no te vas arrepentir no me lo tienes que decir
    me das un chance si se va a repetir, nada tienes que decirmeeee.

    Como saltas de aqui, amenzandome asi
    vengo tras de ti, acostumbrandonos dime si
    cuando quieras, cuando salgas de aqui
    para estar amenazandome asi,
    buscando la forma de hacerte sentir
    acostumbrandonos a otro ritmo.

    Y al mirar me das un chance (bis)

    Chance de tocarte sin hablar
    y que no pudistes conversar
    despacio voy por tu cintura y ya siento que tiemblas sin quitarte naaada estas loca que alquien te tire en un sofa
    y ese soy yo comiendote en la oscuridad
    hasta el final tu y yo na mas (Eeehh)

    Voy tras pidiendote algo.
    Y al mirar me das un chance.
     
  2. mexico62 said:

    Default

    Tony Dize - Un Chance
    A chance

    No me lo tienes que decir
    You donīt have to tell me

    Nada tienes que decirmeeee
    you donīt have to tell me anything

    Como saltas de aqui (si al mirar me das un chance)
    how you jump from here (if when you look give me a chance)

    Amenazandome asi (si al mirar me das un chance)
    threaten me like this (if when you look give a chance)

    Dime si o cuando quieras, cuando salgas de aqui
    tell me yes or when you want, when you get out from here

    deja de estar amenazandome asi
    stop threaten me like this

    buscando en que forma te notas sentir
    searching the way to make me notice at you

    acostumbrandonos a otro ritmo.
    we are getting used to another rythm


    Me das un chance no te vas arrepentir no me lo tienes que decir
    give me a chance, you wonīt regret, you donīt have to tell me

    me das un chance si se va a repetir, nada tienes que decirmeeee.
    give me a chance if itīs going to be repeated, you donīt have to tell me anything

    Dime si quieres seguir montandote aqui
    tell me if you want to keep mounting here

    no me tienes que fingir cuando haces asi
    you donīt have to lie to me when you do like this

    no me digas que eres otra diciendome otro nombre oooh;
    donīt tell me that you are other, telling me other name oooh

    botando humo lento sin hablar voy tocando y siento que tiemblas cuando voy transmitiendote algo.
    smoking slowly, without speaking, I go touching and feell you trembling when I make you feel something

    Como saltas de aqui (si al mirar me das un chance)
    how you jump from here (if when you look give me a chance)

    Amenazandome asi (si al mirar me das un chance)
    threaten like this (if when you look give me a chance)

    Chance de tocarte sin hablar
    chance to touch you without talk

    y que no pudistes conversar
    and that you couldnīt chat

    despacio voy por tu cintura y ya siento que tiemblas sin quitarte naaada estas loca que alquien te tire en un sofa
    slowly I go by your waist and I feel you not trembling anymore, I havenīt taken you anything
    and you are already crazy for someone lay you down on a sofa.
    y ese soy yo comiendote en la oscuridad
    And thatīs me, eatting you in the darkness

    hasta el final tu y yo na mas (Eeehh)
    until the end, you and I, nothing else

    Voy tras pidiendote algo.
    Iīm going after you asking for something

    Me das un chance no te vas arrepentir no me lo tienes que decir
    Give me a chance, you wonīt regret, you donīt have to tell me

    me das un chance si se va a repetir, nada tienes que decirmeeee.
    give me a chance, if itīs going to repeat, you donīt have to telle me anything

    Como saltas de aqui, amenzandome asi
    how you jump from here, threaten me like this

    vengo tras de ti, acostumbrandonos dime si
    I come after you, getting used, tell me yes

    cuando quieras, cuando salgas de aqui
    when you want, when you get out of here

    para estar amenazandome asi,
    for being threaten me like this

    buscando la forma de hacerte sentir
    searching the way to make me notice you

    acostumbrandonos a otro ritmo.
    getting used to another rythm

    Y al mirar me das un chance (bis)
    and when you look give me a chance

    Chance de tocarte sin hablar
    chance to touch you without speaking

    y que no pudistes conversar
    and that you couldnīt chat

    despacio voy por tu cintura y ya siento que tiemblas sin quitarte naaada estas loca que alquien te tire en un sofa
    y ese soy yo comiendote en la oscuridad
    slowly I go by your waist and I feel you not trembling anymore, I havenīt taken you anything
    and you are already crazy for someone lay you down on a sofa.
    y ese soy yo comiendote en la oscuridad

    hasta el final tu y yo na mas (Eeehh)
    until the end you and I, nothing else

    Voy tras pidiendote algo.
    I go after you asking you something

    Y al mirar me das un chance.
    and when you look, you give me a chance

    Hi decho, excuse me for the delay, but Iīm not so good with some words, but I did my best and I think is close my translation, hope you like it, saludos desde México.
     
  3. decho said:

    Default

    Muchas мuchas мuchas gracias! Saludos desde Bulgaria Тhanks for the help.