Servet Kocakaya - zor günler

Thread: Servet Kocakaya - zor günler

Tags: None
  1. miss g said:

    Default Servet Kocakaya - zor günler

    Help to english translation needed...



    Çok zor günler geçirdim vaktiyle alemde
    Savaşlar çırpınışlar nihayetinde
    Aşık olmak kısmetmiş yar sana
    Aşık olmak kısmetmiş yar

    Bir gece çıkıp gelsen ölmezsin yar
    Ölümlerden ölüm beğen gelmezsen yar
    Öleceğim yar

    Bu yaralar bereler sanadır bileler
    Göreler aşkımı
    Şahidim gök kubbe
    Aşığım bekletme

    Çok zor günler geçirdim vakiyle kalbimde
    Firari endişeler nihayetinde
    Aşık olmak çok zormuş yar sana
    Aşık olmak çok zormuş yar

    Bir gece çıkıp gelsen ölmezsin yar
    Ölümlerden ölüm beğen gelmezsen yar
    Öleceğim yar
     
  2. moonlight89 said:

    Default

    Servet Kocakaya - zor günler....tough days

    Çok zor günler geçirdim vaktiyle alemde......once I had very tough time in this world
    Savaşlar çırpınışlar nihayetinde...after those struggles and strains
    Aşık olmak kısmetmiş yar sana.....it meant to fall in love with you dear
    Aşık olmak kısmetmiş yar.....it meant to fall in love with you

    Bir gece çıkıp gelsen ölmezsin yar....nothing to lose if you show up one night
    Ölümlerden ölüm beğen gelmezsen yar.....court death if you don't come
    Öleceğim yar...I'll die dear

    Bu yaralar bereler sanadır bileler....they all should know these pains are for you
    Göreler aşkımı...they should see my love
    Şahidim gök kubbe....vault of heaven is my witness
    Aşığım bekletme....don't make me wait dear

    Çok zor günler geçirdim vakiyle kalbimde...once I had very tough time in my heart
    Firari endişeler nihayetinde...after those fugitive worries
    Aşık olmak çok zormuş yar sana...it was too hard to love you dear
    Aşık olmak çok zormuş yar....it was too hard to love you

    Bir gece çıkıp gelsen ölmezsin yar....nothing to lose if you show up one night
    Ölümlerden ölüm beğen gelmezsen yar.....court death if you don't come
    Öleceğim yar...I'll die dear
    Al Aleb Ghaleb