Zafiris Melas - Eisai to lathos tis zois mou

Thread: Zafiris Melas - Eisai to lathos tis zois mou

Tags: None
  1. Pella01 said:

    Default Zafiris Melas - Eisai to lathos tis zois mou

    Someone to translate me this song in greek lyrics in english and in albanian seperatly ? thankss so muchh .....

    http://www.youtube.com/watch?v=QM1wDYEyW04
     
  2. feuersteve's Avatar

    feuersteve said:

    Default

    Στίχοι: Βαγγέλης Κουζέλης
    Μουσική: Ιωσήφ Σαρασίδης
    Πρώτη εκτέλεση: Ζαφείρης Μελάς.

    Δεν μετανιώνω, κι ούτε θυμώνω,
    που τώρα πια εμείς, δεν είμαστε μαζί,
    κι αν νιώθω πόνο, για σένα μόνο,
    έζησα κάτι που θα μείνει μια ζωή,
    έζησα κάτι που θα μείνει μια ζωή

    Είσαι το λάθος της ζωής μου το μεγάλο,
    όμως δεν θέλω απ' το μυαλό μου να σε βγάλω,
    είσαι το λάθος της ζωής μου το μοιραίο,
    στα τόσα λάθη μου εσύ το πιο ωραίο.

    Όπου και να' μαι, θα σε θυμάμαι,
    δεν είσαι όνειρο, που σβήνει το πρωί,
    όπου κι αν πάω, θα σ' αγαπάω,
    θα' σαι για μένα, μια αγιάτρευτη πληγή,
    θα' σαι για μένα, μια αγιάτρευτη πληγή

    Είσαι το λάθος της ζωής μου το μεγάλο,
    όμως δεν θέλω απ' το μυαλό μου να σε βγάλω,
    είσαι το λάθος της ζωής μου το μοιραίο,
    στα τόσα λάθη μου εσύ το πιο ωραίο.
    Gott zur Ehr, dem nächsten zur Wehr

    What if they gave a fire and nobody came.
     
  3. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    i don't regret nor i am angry
    that now we aren't together
    and if i feel pain, only for you
    i lived something that will last for a lifetime

    you are the biggest mistake of my life
    but i don't want to get you out of my mind
    you are the fatal mistake from my life
    the most beautiful among my many mistakes

    wherever i might be i will remember you
    you are not a dream that disappears in the morning
    wherever i might go i will love you
    you will be for me an incurable wound