Kifak Inta - Myriam Fares

Thread: Kifak Inta - Myriam Fares

Tags: None
  1. kazim786's Avatar

    kazim786 said:

    Default Kifak Inta - Myriam Fares

    Hey guys, Myriam just released her new single "Kifak Inta" on YouTube and I must say it sounds great.
    Can anyone give me the lyrics to the song as well as the translation?

    Link: http://www.youtube.com/watch?v=XutYffQy4Ag&hd=1

    Shukran
     
  2. kazim786's Avatar

    kazim786 said:

    Default

    Here's the Arabic lyrics, can anyone translate these?



    انتى يالى قسيتى عليا انتى يال جرحتيلو قلبو
    قلبيك بطل يسال فيا روحتى ومسالتى عنو
    شو عم تحكى قول من الى بكانى ومين الى خلانى
    زعلانه على طول شو عم تحكى قول احكى شئ على قدك
    انت هلا بدك ترجعلى معقول
    كيفك انت انشاء الله مليح بعدك بتذكرنى مليح
    هلا انت بدك يعنى انا مبدياك مليح
    يعنى هلا ما راح نرجع يعنى ما باديك ترجعيلو
    عادى عنديك انا اتوجع عادى ما بديك تسمعيلو
    اتركنى بحالى وروح ما تحكى ولا كلمة
    انت منك زلمة منك قلب وروح
    اتركنى بحالى وروح شيلتك من بالى ونسيت اليالى
    ليلى يا مجروح كيفك انت انشاء الله مليح بعدك بتذكرنى مليح
    هلا انت بدك يعنى انا مبدياك مليح
     
  3. Naziieh said:

    Default

    Yesss plsss someone translate this song. I understand some parts but not all.

    'kifak enta nchalla mni7' means... 'how are you? god willing you're ok'

    That's all I got!
     
  4. kazim786's Avatar

    kazim786 said:

    Default

    That's pretty much all I know too XD
     
  5. lulu ozil said:

    Default

    Quote Originally Posted by kazim786 View Post
    Hey guys, Myriam just released her new single "Kifak Inta" on YouTube and I must say it sounds great.
    Can anyone give me the lyrics to the song as well as the translation?

    Link: http://www.youtube.com/watch?v=XutYffQy4Ag&hd=1

    Shukran
    I tried my best

    انتى يالى قسيتى عليا
    you are the one who was harsh on me
    انتى يال جرحتيلو قلبو
    You are the one who broke his heart
    قلبيك بطل يسال فيا
    Your heart doesn't care about me anymore
    روحتى ومسالتى عنو
    You went away and didn’t care
    شو عم تحكى
    What are you saying ?
    قول من الى بكانى
    Tell me , who made me cry
    ومين الى خلانى
    زعلانه على طول
    And who made me always sad
    شو عم تحكى
    What are you saying
    قول احكى شئ على قدك
    Say something the mind can take
    انت هلا بدك ترجعلى
    Now you want to get back to me …
    معقول
    Really? Is that right

    كيفك انت انشاء الله منيح
    How are you ? good ?!
    بعدك بتذكرنى مليح
    You still remember me ?
    هلا انت بدك يعنى
    Now you want me back
    انا مبدياك مليح
    I don’t want you back ..

    يعنى هلا ما راح نرجع
    You mean were not coming back together
    يعنى ما باديك ترجعيلو
    You mean your not coming back to him
    عادى عنديك انا اتوجع
    Its okay for you if I'm in pain
    عادى ما بديك تسمعيلو
    Its okay you don’t want to listen to him
    اتركنى بحالى وروح ما تحكى ولا كلمة
    Leave me alone and go away and don’t say a word
    انت منك زلمة
    Your not a man

    منك قلب وروح
    Your not a heart and a soul

    اتركنى بحالى وروح
    Leave me alone and go away
    شيلتك من بالى ونسيت اليالى الل مليانه جروح
    I took you out of my min and forgot the nights which were full of pain
    كيفك انت انشاء الله منيح
    How are you ? good ?!
    بعدك بتذكرنى مليح
    You still remember me ?
    هلا انت بدك يعنى
    Now you want me back
    انا مبدياك مليح
    I don’t want you back ..
     
  6. kazim786's Avatar

    kazim786 said:

    Default

    Thanks sooo much!
     
  7. Naziieh said:

    Default

    thank you!
     
  8. kazim786's Avatar

    kazim786 said:

    Default

    Transliteration for those who can't read Arabic

    Inti yalli 2seet 3alaya,
    Inti yalli jar hateelo 2albo .
    2albik batal yisal fiyaa
    Rahti wa misaalti 3ano

    Sho 3am ta7ki
    2oul min elli bakaani
    W meen elli khalani,
    Za3lani 3ala tool.
    Sho am ta7ki
    2oul a7ki shi 3ala 2adak
    Inta hala badak,
    Tirjaani ma3oul.

    Kifak inta inshallah mnie7
    Ba3dak bitzakar mlei7
    Hala inta badak ya3ni
    Ana mabadeek ya kim nei7

    Ya3ni halla ma ra7 nirja3
    Ya3ni ma baddeek tirja3eelo
    3adi 3andik ana atwija3
    3adi ma baddeek tisma3eelo.

    Atrikni b haali w rou7
    Ma ta7ki w laa kilmi.
    Inta mannak zalami,
    Mannak 2alb w rou7
    Atrikni b haali w rou7, rou7
    Shiltak min baali,
    W nseet al-layali
    Elli milli yaa nijirou7

    Kifak inta inshallah mnie7
    Ba3dak bitzakar mlei7
    Hala inta badak ya3ni
    Ana mabadeek ya kim nei7
     
  9. becx.ray said:

    Default

    Thanks a lot for the alphabet translate. I'm so crazy with this song I sing as I wish. So I now know the meaning and how to sing it. Keep it up.