I need the translation of the song mar7abtain مرحبتين

Thread: I need the translation of the song mar7abtain مرحبتين

Tags: sabah مرحبتين
  1. Evelyn Carla Temperini's Avatar

    Evelyn Carla Temperini said:

    Lightbulb I need the translation of the song mar7abtain مرحبتين

    Hi everyone i'm new in this forum!
    I need the english translation of mar7abtain مرحبتين (SABAH) please!
     
  2. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:
     
  3. Ahmed's Avatar

    Ahmed said:

    Default

    The song is really hard to translate even for native Arabic speakers because it is sang in Lebanese mountains dialect. I have tried to translate the common meaning of the song not specific words. Hope you found it useful!

    مرحبتين
    Many welcomes ( Originally it means two welcomes)
    مرحبتين ومرحبتين وينهم هالدبيكة وين
    Many welcomes, many welcomes. Where are the dancers, where?!
    وين محمود وين معروف وين الياس وين حسين
    Where is Mahmoud, Maarof, Elias and Hussain?! (Just name of peoples in away of approaching them)

    ضوّي وشعشع يا فانوس للعريس و للعروس
    Oh, the light be brighter for the bride and the groom
    و يا عريس تفضّل بوس بوسة نقدي و بوسة دين
    Oh, You Groom, you can kiss, one kiss in cash and on in debt, lol (It is sort of a joke, you know, as the groom can kiss the bride before marriage as a dept and after marriage in cash, hahaha)

    جينا يا دار الأحباب طال الملقى فيك طاب
    We come to the home of lovers and precious ones, best time to meet!!
    اللبناني ما بيغلق باب بابه مشرّع ع الميلين
    The Lebanese won’t close his door, his door is wide open



    يا دار العز ع عتابك وصلنا
    Oh, home of dears, your reproach reached us
    و خيوط الحب و الفرحة وصلنا
    And we connected the threads of love and joy
    و مهما بالدنيا جلنا و صلنا
    And no matter how far in life we traveled
    لا بد نعود ع أرض الحباب
    We must be back to the land of lovers

    و يا عروس بها الطرحة لوحي و قولي يا مرحى
    And you bride in this vail (the white head cove of the bride), dance in happiness and joy
    والأمّورة بهالفرحة رح ترقص يوم و يومين
    And with this joy, this beautiful bride will dance for day and two days!!
     
  4. liviapj's Avatar

    liviapj said:

    Default

    Thank you for some details, Angel.
    “What you seek is seeking you.”
    ― Rumi