some help with Xatzigiannis songs

Thread: some help with Xatzigiannis songs

Tags: None
  1. jula23 said:

    Unhappy some help with Xatzigiannis songs

    Hi Guys...

    I need some help with finding greek lyrics and english translation of few songs...please somebody help me

    - KANEIS
    - TO S'AGAPO
    - S EXSAKSA S EXASA
    - XANO TON ELEGXO
    - DIOKSA TA SINEFA
    - KOSMIMA TIS LYPIS

    - KRYFTO (MH & GLYKERIA)
    - NA'SOUN ALLIOS (MH & DESPINA OLIMPOU)

    I KNOW THAT IT'S A LOT BUT I CAN'T TO FIND THIS SONGS HERE..
    SO..PLEASE IF SOMEBODY CAN HELP ME...

    FILAKIA POLLA GIA OLA!!
     
  2. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Smile

    Sorry I don't have translation to this songs but now it's easyer some1 to translate them for U

    Κανείς

    Κανείς δε ζει μαζί μου
    Μετράω τη δύναμη μου
    Και ποια πες μου ποια σχέση
    Μπορεί να με χωρέσει
    Μετράω τους έρωτες μου
    Και ποιος άξιζε πες μου
    Με ποιον έγινα ένα
    Για ποιον έχασα εμένα
    Κανείς κι ήρθανε τόσοι
    Κανείς δε μ' έχει νιώσει
    Εσύ ήσουν μονάχα
    Αυτό που ακόμα θα'χα

    Για ποιον έζησα
    Για ποιον πέθανα
    Για ποιον έφυγα
    Για ποιον έμεινα
    Για ποιον τέλειωσα
    Για ποιον άρχισα
    Για ποιον πρόλαβα
    Για ποιον άργησα


    Το σ' αγαπώ

    Ήμουνα μικρός για τόσα αινίγματα,
    και όμως τα απάντησα μωρό μου,
    έκανα με σένα τόσα ανοίγματα,
    τώρα έχω κλειστεί στον εαυτό μου.

    Σου ριξα τα δίχτυα μα δεν πιάστηκες,
    Ξέρεις να ξεφεύγεις απ' το θέμα,
    Ίσως έχεις δίκιο που φυλάχτηκες,
    Απ' το σ' αγαπώ και από μένα.

    Είναι επικίνδυνα εδώ,
    Γι' αυτό καλύτερα που φεύγεις,
    Χρόνια προσπαθώ, αυτό που χρόνια αποφεύγεις,
    Κι άλλο αν μείνεις θα δεθώ, γι' αυτό καλύτερα που φεύγεις,
    Χρόνια προσπαθώ, αυτό που χρόνια αποφεύγεις,
    Το σ' αγαπώ, το σ' αγαπώ.

    Σου δωσα τα πάντα κι όμως στάθηκες,
    Σ' όλα αυτά που μου κρατάς κρυμμένα,
    Ίσως έχεις δίκιο που αντιστάθηκες,
    Και στο σ' αγαπώ, μα και σε μένα.

    Είναι επικίνδυνα εδώ,
    Γι' αυτό καλύτερα που φεύγεις,
    Χρόνια προσπαθώ, αυτό που χρόνια αποφεύγεις,
    Κι άλλο μείνεις θα δεθώ, γι' αυτό καλύτερα που φεύγεις,
    Χρόνια προσπαθώ, αυτό που χρόνια αποφεύγεις,
    Το σ' αγαπώ, το σ' αγαπώ.


    Σ' έψαξα, σ' έχασα

    Μέσα στο δάσος σου μονάχος περπατώ
    πάντα φοβόμουνα πως ίσως μαγευτώ
    μοιάζει σαν ψέμα η τόση ομορφιά
    μέθυσα μάτια μου κι είναι τώρα αργά

    Μέθυσα απ' το όνειρο τ'άπιαστο όνειρο
    που δεν το φτάνουν ούτε τα πουλιά
    μέσα στο δάσος σου στ' άγριο δάσος σου
    ποιος δρόμος να πηγαίνει στην καρδιά

    Σ' έψαξα, σ' έχασα
    μα δε φεύγω πια
    μέθυσα μάτια μου
    κι είναι τώρα αργά

    Μέσα στο δάσος σου σα φάντασμα γυρνώ
    ψάχνω στο βάθος σου γωνιά να κοιμηθώ
    έρθεις δεν έρθεις σ' αισθάνομαι κοντά
    μέθυσα μάτια μου κι είναι τώρα αργά

    Μέθυσα απ' το όνειρο τ'άπιαστο όνειρο
    που δεν το φτάνουν ούτε τα πουλιά
    μέσα στο δάσος σου στ' άγριο δάσος σου
    ποιος δρόμος να πηγαίνει στην καρδιά

    Σ' έψαξα, σ' έχασα
    μα δε φεύγω πια
    μέθυσα μάτια μου
    κι είναι τώρα αργά


    Κόσμημα της λύπης

    Βιάστηκα τόσο να επενδύσω
    Πάνω στο πρώτο μας λεπτό
    Πρόλαβα εγώ να σ' αγαπήσω
    Μέχρι και πόνο να αισθανθώ
    Πρόλαβα εγώ να σ' αγαπήσω
    Μέχρι και πόνο να αισθανθώ
    Δείξε μου πώς να σ' αποκτήσω
    Κάνε το δύσκολο απλό

    Μπορώ πια και μόνος να ζω
    Δίχως έρωτες και μια ζεστή αγκαλιά
    Μπορώ μα σε θέλω πολύ
    Πιο πολύ από κάθε φορά

    Κάθε ωραίο όταν λείπεις
    Σε μένα φαίνεται φτηνό
    Είσαι ένα κόσμημα της λύπης
    Που μοιάζει να' ναι αληθινό
    Είσαι ένα κόσμημα της λύπης
    Που μοιάζει να' ναι αληθινό
    Όμως σε μένα δεν ανήκεις
    Και σου ανήκω τώρα εγώ

    Να 'σουν αλλιώς

    Τρέχει η ζωή όμως λείπεις εσύ
    κι ούτε ξέρω γιατί και πώς
    λείπεις εσύ η πληγή μου κρυφή
    κι εγώ λιώνω ζεστός πηλός
    πριν πεις το γεια
    πριν χορτάσεις φιλιά
    δεν αντέχεται ο χωρισμός...

    Αχ, να 'σουν αλλιώς
    αλλιώς απ' ό,τι σε έχει φτιάξει ο Θεός
    ο δρόμος της καρδιάς σου να 'ταν ανοιχτός
    ναι, να 'σουν αλλιώς
    στου έρωτα το τέλος να 'σουν ουρανός
    κι ο πόθος σου για μένα να 'ταν ζωντανός.

    Πέφτει η σιωπή κι ούτε μία ευχή
    κι ούτε ένα άστρο για οδηγός
    κι αν σ' αγαπώ ,κι αν φωνάζω καιρό
    πια δε βλέπω κανένα φως
    πριν πεις το γεια
    πριν χορτάσεις φιλιά
    δεν αντέχεται ο χωρισμός. . .

    Αχ, να 'σουν αλλιώς
    αλλιώς απ' ό,τι σε έχει φτιάξει ο Θεός
    ο δρόμος της καρδιάς σου να 'ταν ανοιχτός
    ναι, να 'σουν αλλιώς
    στου έρωτα το τέλος να 'σουν ουρανός
    κι ο πόθος σου για μένα να 'ταν ζωντανός.
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  3. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    This 1 with translationI love Mixalis 2,so would love to see the sonds translated

    Χάνω τον έλεγχο

    Χορδές που σκούριασαν
    Δεν παίζονται οι ελπίδες
    Ούτε τα όνειρα για μας
    Γι' αυτό και σου έστησα
    Πολλές μικρές παγίδες
    Μήπως σε πιάσει μια απ' αυτές

    Πως χάνω τον έλεγχο
    Και πέφτω πάλι στη μάχη
    και ενώ δεν πρέπει πια
    Σκαλίζω πάλι τη στάχτη
    Πως χάνω τον έλεγχο
    Και στο μυαλό και στο σώμα
    Κι ενώ δεν πρέπει πια
    Εγώ σε θέλω σε θέλω ακόμα

    Μια δυναμώνουνε
    Την άλλη πάλι σβήνουν
    Τα βήματα σου τα γνωστά
    Γεννάνε έρωτες
    Μα πάντα τους αφήνουν
    Σε ξένες πόρτες σαν μωρά

    Lose control

    Strings which have rusted
    hopes can't be played
    neather dreams and wishes
    that's why i put up
    lot of small traps
    maybe one of them will catch you

    How am I losing control
    and i fall back to the fight
    even if I mustn't anymore
    I dig again the ash
    how am I losing control
    to the brain and to the body
    and if i mustn't anymore
    I still want you

    Once they grow up
    the other time they blow out again
    your familiar footsteps
    they create loves
    but they always leave them
    to stranger's doors like babies
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  4. jula23 said:

    Default

    Thank u very much Veronika!!

    Filakia polla!!
     
  5. jula23 said:

    Default

    ...anybody...please help me with the translation
     
  6. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    No problemCome again!
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  7. Vanessa88's Avatar

    Vanessa88 said:

    Unhappy Hi

    Hello Jula Check this, dioksa ta sinefa is called Thelw n'afethw, here are the lyrics in greek, couldnt find the translation hun, sorry

    Θέλω να αφεθώ και ας παρεξηγηθώ
    σε σένα που μπορείς να απαντάς και να απορείς
    θέλω να αφεθώ και ας φοβηθώ
    σε σένα που μπορείς με ένα χάδι να αδικείς

    Χρόνο έχεις για ότι αντέχεις
    είσαι ουρανός που πονάει
    και όλο βρέχεις
    Κι όλο βρέχεις.

    Διώξε τα σύννεφα σταμάτα την βροχή
    το καλοκαίρι αυτό μαζί σου αλλιώς το είχα φανταστεί
    Διώξε τα σύννεφα σταμάτα την βροχή
    το καλοκαίρι αλλιώς το είχα φανταστεί.
    Να, να, να, να

    Θέλω να αφεθώ και ας παρασυρθώ
    σε σένα που μπορείς σε σταγόνα να πνιγείς
    θέλω να αφεθώ και ας φοβηθώ
    σε σένα που μπορείς με ένα χάδι να αδικείς.

    Χρόνο έχεις για ότι αντέχεις
    είσαι ουρανός που πονάει
    και όλο βρέχεις
    Κι όλο βρέχεις.

    Διώξε τα σύννεφα σταμάτα την βροχή
    το καλοκαίρι αυτό μαζί σου αλλιώς το είχα φανταστεί
    Διώξε τα σύννεφα σταμάτα την βροχή
    το καλοκαίρι αλλιώς το είχα φανταστεί.
    Να, να, να, να

    Θέλω να αφεθώ και ας παρεξηγηθώ
    σε σένα που μπορείς να απαντάς και να απορείς
    θέλω να αφεθώ και ας φοβηθώ
    σε σένα που μπορείς με ένα χάδι να αδικείς.
     
  8. Vanessa88's Avatar

    Vanessa88 said:

    Wink Kaneis

    Hello, here's the translation of Kaneis... it's not perfect but at least you can have an idea! lol

    No one


    No one lives with me
    I measure my force
    And tell me, tell me what relationship
    Mporei va me xwresei ( I don’t know this one)
    I measure my love
    And tell me who was worth it
    With whom I became one
    For whom I’ve lost myself
    No one has come
    No one has felt me
    You were the only one
    That still had me


    For whom I’ve lived
    For whom I’ve died
    For whom I’ve gone
    For whom I’ve stayed
    For whom I’ve ended
    For whom I’ve started
    For whom I’ve given myself time
    For whom I haven’t arrived on time
     
  9. Vanessa88's Avatar

    Vanessa88 said:

    Smile S'epsaxa, s'exasa

    Here's the translation for S'epsaxa, s'exasa...

    I’ve looked for you, I’ve lost you

    In your forest, I run alone
    I always had fear to become bewitched
    It seems like a lie, such beauty
    I’m drunk, my treasure, now it’s late

    I am bewitched by a dream, an unequalled dream
    That even birds can’t reach
    In your forest, your wild forest
    Which way leads only to your heart?

    I’ve looked for you, I’ve lost you
    But I won’t leave
    I became bewitched, my treasure
    And now it’s late

    In your forest, I run around like a spirit
    I look for, in your depth a corner to sleep
    Whether you come or not, I feel you’re close
    I became bewitched, my treasure, and now it’s late

    I am bewitched by a dream, an unequalled dream
    That even birds can’t reach
    In your forest, your wild forest
    Which way leads only to your heart?

    I’ve looked for you, I’ve lost you
    But I won’t leave
    I became bewitched, my treasure
    And now it’s late
     
  10. Liki's Avatar

    Liki said:

    Default

    Να 'σουν αλλιώς
    If You Where Different

    Τρέχει η ζωή όμως λείπεις εσύ
    The Life Is Running But You Are Absent
    κι ούτε ξέρω γιατί και πώς
    And If Don't Know Why And How
    λείπεις εσύ η πληγή μου κρυφή
    You Are Absent My Hidden Wound
    κι εγώ λιώνω ζεστός πηλός
    And I'm Melting Hot And Clay
    πριν πεις το γεια
    Before You Said "the Goodbye"
    πριν χορτάσεις φιλιά
    Before You Satisfies Kisses

    δεν αντέχεται ο χωρισμός...
    The Breakup Cannot Stand It

    Αχ, να 'σουν αλλιώς
    Ax If You Where Different
    αλλιώς απ' ό,τι σε έχει φτιάξει ο Θεός
    Different From How God Has Made You
    ο δρόμος της καρδιάς σου να 'ταν ανοιχτός
    The Way Of Your Heart Would Be Open
    ναι, να 'σουν αλλιώς
    Yes If You Where Different
    στου έρωτα το τέλος να 'σουν ουρανός
    In The Love's Ending You Where Heaven
    κι ο πόθος σου για μένα να 'ταν ζωντανός.
    And Your Desire For Me Would Be Alive


    Πέφτει η σιωπή κι ούτε μία ευχή
    The Silence Is Falling And Even Not A Wish
    κι ούτε ένα άστρο για οδηγός
    Not A Star As Leader
    κι αν σ' αγαπώ ,κι αν φωνάζω καιρό
    And If I Love You If I'm Shouting Some Time
    πια δε βλέπω κανένα φως
    I Don't See A Light At All
    ...
     
  11. jula23 said:

    Default

    ...guys...U are very very great!!!!!!!Thank u ALL!!!!!!!!!!!!
    I don't know how to thank u all

    Filakia polla!!
     
  12. Xtapodi87's Avatar

    Xtapodi87 said:

    Default

    Latin transcription of Σ' έψαξα, σ' έχασα:


    Σ' έψαξα, σ' έχασα
    S'epsaxa, s'ehasa



    Μέσα στο δάσος σου μονάχος περπατώ
    Mesa sto dasos sou monahos perpato
    πάντα φοβόμουνα πως ίσως μαγευτώ
    Panta fovomouna pos isos magefto
    μοιάζει σαν ψέμα η τόση ομορφιά
    Moiazei san psema i tosi omorfia
    μέθυσα μάτια μου κι είναι τώρα αργά
    Methisa matia mou ki einai tora arga

    Μέθυσα απ' το όνειρο τ'άπιαστο όνειρο
    Methisa ap'to oneiro t'apiasto oneiro
    που δεν το φτάνουν ούτε τα πουλιά
    Pou den to ftanoun oute ta poulia
    μέσα στο δάσος σου στ' άγριο δάσος σου
    Mesa sto dasos sou st'agrio dasos sou
    ποιος δρόμος να πηγαίνει στην καρδιά
    Poios dromos na pigainei stin kardia

    Σ' έψαξα, σ' έχασα
    S'epsaxa, s'ehasa
    μα δε φεύγω πια
    Ma de fevgo pia
    μέθυσα μάτια μου
    Methisa matia mou
    κι είναι τώρα αργά
    Ki einai tora arga

    Μέσα στο δάσος σου σα φάντασμα γυρνώ
    Mesa sto dasos sou sa fantasma girno
    ψάχνω στο βάθος σου γωνιά να κοιμηθώ
    Psahno sto vathos sou gonia na koimitho
    έρθεις δεν έρθεις σ' αισθάνομαι κοντά
    Ertheis den ertheis s'aisthanomai konta
    μέθυσα μάτια μου κι είναι τώρα αργά
    Methisa matia mou ki einai tora arga

    Μέθυσα απ' το όνειρο τ'άπιαστο όνειρο
    Methisa ap'to oneiro t'apiasto oneira
    που δεν το φτάνουν ούτε τα πουλιά
    Pou den to ftanoun oute ta poulia
    μέσα στο δάσος σου στ' άγριο δάσος σου
    Mesa sto dasos sou st'agrio dasos sou
    ποιος δρόμος να πηγαίνει στην καρδιά
    Poios dromos na pigainei stin kardia

    Σ' έψαξα, σ' έχασα
    S'epsaxa, s'ehasa
    μα δε φεύγω πια
    Ma de fevgo pia
    μέθυσα μάτια μου
    Methisa matia mou
    κι είναι τώρα αργά
    Ki einai tora arga
    Yesterday's history, tomorrow's a mystery, so make the best of today!
     
  13. lagoudi_R said:

    Default

    Κόσμημα της λύπης
    Jewel of sorrow


    Βιάστηκα τόσο να επενδύσω
    I so hurried to invest
    Πάνω στο πρώτο μας λεπτό
    Oven our first minute
    Πρόλαβα εγώ να σ' αγαπήσω
    I had the time to love you
    Μέχρι και πόνο να αισθανθώ
    Even to feel pain
    Πρόλαβα εγώ να σ' αγαπήσω
    I had the time to love you
    Μέχρι και πόνο να αισθανθώ
    Even to feel pain
    Δείξε μου πώς να σ' αποκτήσω
    Show me how to get you
    Κάνε το δύσκολο απλό
    Make the difficult simple


    Μπορώ πια και μόνος να ζω
    I do can live alone
    Δίχως έρωτες και μια ζεστή αγκαλιά
    Without loves and a worm hug
    Μπορώ μα σε θέλω πολύ
    I do can but I want you so
    Πιο πολύ από κάθε φορά
    More than ever


    Κάθε ωραίο όταν λείπεις
    Every beautiful thing when you're not here
    Σε μένα φαίνεται φτηνό
    Seems cheap to me
    Είσαι ένα κόσμημα της λύπης
    You are a jewel of sorrow
    Που μοιάζει να' ναι αληθινό
    Which appears to be real
    Είσαι ένα κόσμημα της λύπης
    You are a jewel of sorrow
    Που μοιάζει να' ναι αληθινό
    Which appears to be real
    Όμως σε μένα δεν ανήκεις
    But you don't belong to me
    Και σου ανήκω τώρα εγώ
    And now I belong to you