mazonakis translation .can you help me!!!

Thread: mazonakis translation .can you help me!!!

Tags: None
  1. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default mazonakis translation .can you help me!!!

    PROSPIISE by GIORGOS MAZONAKIS

    Mpori na ferese eksipna
    Ke telia na krivese
    Rolus na ipodiise
    Ma de me ksegelas

    Mpori na dihnis timia
    Psihremi ke galinia
    Na 'se kali ithopios
    Ma de me ksegelas

    Prospiise, prospiise
    Alli ap' aftin pu ise
    Ki osa iha ego pistepsi
    Ola ta 'his anatrepsi

    Prospiise, prospiise
    Alli ap' aftin pu ise
    Ki osa iha ego pistepsi
    Ola ta 'his anatrepsi

    Mpori na les to psema su
    Ke pantote na kseglistras
    Me to athoo vlemma su
    Ma de me ksegelas

    Mpori na dihnis simpathis
    Pisti ke anidiotelis
    Ke panta na 'his allothi
    Ma de me ksegelas

    Su leo

    Prospiise, prospiise
    Alli ap' aftin pu ise
    Ki osa iha ego pistepsi
    Ola ta 'his anatrepsi

    Prospiise, prospiise
    Alli ap' aftin pu ise
    Ki osa iha ego pistepsi
    Ola ta 'his anatrepsi

    Prospiise, prospiise
    Alli ap' aftin pu ise
    Ki osa iha ego pistepsi
    Ola ta 'his anatrepsi
     
  2. dya said:

    Default

    Here you are!

    Προσποιείσαι =You are pretending

    Μπορεί να φέρεσαι έξυπνα=You might be behaving smartly
    και τέλεια να κρύβεσαι=and hiding perfectly
    ρόλους να υποδύεσαι=playing roles
    μα δε ξεγελας.=but you don't fool me

    Μπορεί να δείχνεις τίμια=You might seem honest
    ψύχραιμη και γαλήνια=cold-blooded and peaceful
    να 'σαι καλή ηθοποιός=be a good actress
    μα δε με ξεγελάς.=but you don't fool me

    Προσποιείσαι, προσποιείσαι=You're pretendin,you're pretending
    άλλην απ' αυτήν που είσαι=to be another than the one you are
    κι όσα είχα εγώ πιστέψει=and everything I had believed
    όλα τα 'χεις ανατρέψει.=you have reversed everything

    Μπορεί να λες το ψέμα σου=You might be telling your lie
    και πάντοτε να ξεγλυστράς=and slipping away all the time
    με το αθώο βλέμμα σου=with your innocent looks
    μα δε με ξεγελάς.=but you don't fool me

    Μπορεί να δείχνεις συμπαθής=You might look amiable
    πιστή κι ανιδιοτελής=faithful and altruistic
    και πάντα να 'χεις άλλοθι=and have an alibi all the time
    μα δε με ξεγελάς.=but you don't fool me
     
  3. sirenceto's Avatar

    sirenceto said:

    Default

    I see there is plenty of work to do,Dya mou, almost each thread is dealing with your favourite "topic" Nice to see u again, I missed you very much but I still don't understand what hapened to Azim and Omorfi
     
  4. dya said:

    Default

    Sirenceto mou, I'm sorry I wasn't around the computer when you were on. I left the forum opened but I was some place else.

    Yes, all these threads having to deal with my favourite topic make me smile

    I missed you too but what do you know? We may go to Bulgaria this weekend. Do you happen to be around?
    I'll let you know about the plans and if they materialize in the end.