Con todo Rojo translation Espanol -> Ingles

Thread: Con todo Rojo translation Espanol -> Ingles

Tags: None
  1. Kesre said:

    Post Con todo Rojo translation Espanol -> Ingles

    hey, all, for any of you who can speak spanish, can you translate this for me?
    ¡hola todos! puenden ustedes traducir (es este el verbo correcto?) esta canta? ¡gracias!
    -Kesre

    (por favor, me gustaria, si puedes, corregirme mi Espanol)


    Con toda mi vida estoy dispuesto a amarte / Y todo mi tiempo solo es para servirte / Con toda mi mente disfruto conocerte / Y todos mis días son para alabarte*

    (CORO) Me tienes loco, apasionado / Y estoy totalmente de Ti enamorado*

    Con todos mis dichos confieso que eres bueno / Mis manos, mis pasos quieren seguir Tu ritmo / Con todos mis hechos declaro Tu eres bello / Mis fuerzas, mi todo son para adorarte*

    (PUENTE) Mis brazos son banderas de alabanza a Ti / Mis pies quieren brincar pa celebrarte a Ti*


    Con Todo, 24.7, RoJo
     
  2. khanzat said:

    Default

    Hola a todos, ¿me podrían traducir esta canción? ¡Muchas gracias!
    -Kesre


    With all my life I'm willing to love you
    And all my time is only to serve you
    With all my mind I enjoy knowing you
    And all my days are to praise you*

    (CHOIR) You've made me crazy, fervent
    And I'm completely in love with You*

    With all my words I confess you are good
    My hands, my steps want to follow your rhythm
    With all my deeds I proclaim that You are beautiful
    My strengths, my all are to adore you*

    (BRIDGE) My arms are flags of praise to You
    My feet want to jump to celebrate you*

    With all, 24.7, RoJo (¿Red?)