if anyone can help it would be greatly appreciated. if anyone is very familiar with spanish music i am trying to find a song for a friend who has been desperatly searching for a certain song. the song is in spanish and the singer is a woman it is an upbeat club song. i don't know the spanish version but i know it means something like i don't care what you think i don't care what you say. any help please. thnks
La gente me señala
me apuntan con el dedo
susurra a mis espaldas
y a mi me importa un bledo.
que mas me da
si soy distinta a ellos
no soy de nadie,
no tengo dueño.
Yo se que me critican
me consta que me odian
la envidia les corroe
mi vida les agobia.
Porque sera?
yo no tengo la culpa
mi circunstancia les insulta.
Mi destino es el que yo decido
el que yo elijo para mi
a quien le importa lo que yo haga?
a quien le importa lo que yo diga?
yo soy asi, y asi seguire, nunca cambiare
A quien le importa lo que yo haga?
a quien le importa lo que yo diga?
yo soy asi, y asi seguire, nunca cambiare
Quiza la culpa es mia
por no seguir la norma,
ya es demasiado tarde
para cambiar ahora.
Me mantendre
firme en mis convicciones,
reportare mis posiciones.
Mi destino es el que yo decido
el que yo elijo para mi
a quien le importa lo que yo haga?
a quien le importa lo que yo diga?
yo soy asi, y asi seguire, nunca cambiare
A quien le importa lo que yo haga?
a quien le importa lo que yo diga?
yo soy asi, y asi seguire, nunca cambiare.
A quien le importa lo que yo haga?
a quien le importa lo que yo diga?
yo soy asi, y asi seguire, nunca cambiare.
can anyone help me get this song translated into spanish? I want to use it in my wedding....thanks for your help!!!
Lying here with you
Listenin' to the rain
Smilin' just to see
The smile upon your face
These are the moments
I thank God that I'm alive
These are the moments I'll remember all my life
I've found all I've waited for
And I could not ask for more
Looking in your eyes
Seein' all I need
Everything you are
Is everything in me
These are the moments
I know heaven must exist
These are the moments
I know all I need is this
I've found all I've waited for, yeah
And I could not ask for more
I could not ask for more than this time together
Could not ask for more than this time with you
And every prayer has been answered,
Every dream I've had's come true.
Yeah, right here in this moment,
Is right where I'm meant to be,
Here with you, Here with me ... yeah yeah
These are the moments
I thank God that I'm alive
These are the moments
I remember all my life
I found all I've waited for
And I could not ask for more
I could not ask for more than this time together
Could not ask for more than this time with you
And every prayer has been answered,
Every dream I've had's come true.
Yeah, right here in this moment,
Is right where I'm meant to be,
Oh Here with you, Here with me.
No I could not ask for more than this love you gave me,
Cause it's all I've waited for,
And I could not ask for more.
No, yeah yeah yeah
No I could not ask for more
Huh-ah Huh-ah Huh-ah Huh-ah yea-h
Hola a todos: soy forista principiante y usualmente posteo videos en Youtube con temas cristianos en español, un usuario me ha pedido que traduzca un canto al idioma inglés pero mis conocimientos del lenguaje son limitados, asi que agradecería a la persona que me pudiera ayudar a traducir la siguiente canción de Martin Valverde:
EN ESOS MOMENTOS
En esos momentos en que todo me cuesta,
En esos momentos en que no es fácil seguir,
Cuando quiero sentirte, saberte a mi lado,
Pues a veces me siento muy desanimado.
En esos momentos cuando todo se nubla,
En esos momentos en que ni yo a mí me entiendo.
Pues no sólo en las buenas yo debo seguirte,
No sólo si creo que lo puedo hacer,
Cuando llore o cuando ría te debo ser fiel,
De noche o de día te debo creer.
No es fácil hacerlo, necesito de ti,
Yo sólo no puedo, no puedo sin ti.
Te necesito para poder seguir,
Te necesito para vivir,
Sólo tú puedes vencer mi soledad.
Sé que me escuchas, que tú me consuelas,
Y que me sostendrás....
que Jesús tú vas junto a mí.
La la la, la la la...
Tú, tú siempre vas junto a mí,
Señor Rey mi amigo fiel,
en las buenas y en las malas,
no importa cuando y do yo esté.
...Señor rey mi amigo fiel...en esos momentos...
DE ANTEMANO MUCHAS GRACIAS Y QUE DIOS LES RECOMPENSE POR SU AYUDA.
Si juegas a quererme, yo juego a que
te creas que te quiero, buscando una
coartada me das una pasión
que yo no espero,
y no me importa nada,
tu juegas a engañarme, yo juego a
que te creas que te creo, escucho tus
bobadas acerca del amor y del
deseo, y no me importa nada, nada,
que rías o que sueñes, que digas o
que hagas, y no me importa nada,
por mucho que te empeñes estoy
jugando y no me importa nada...
Si juegas a tenerme yo juego a que
te creas que me tienes; serena y
confiada, invento las palabras que te
hieren, y no me importa nada,
tu juegas a olvidarme, yo juego a que
te creas que me importas, conozco la
jugada, sé manejarme en las distancias
cortas, y no me importa nada, nada,
que rías o que sueñes, que digas o
que hagas, y no me importa nada,
por mucho que te empeñes,
que digas o que hagas, y no me
importa nada...
Y no me importa nada, que rías o que
sueñes, que digas o que hagas, y no
me importa nada, que tomes o que
dejes, que vengas o que vayas,
y no me importa nada,
que subas o que bajes, que entres o
que salgas, y no me importa nada...
I personally prefer Alaska's version, but that's probably because I remember it from when I was a little girl. (gee, this makes me realise I'm getting on! )
Anyway, it's just a matter of taste. I quite like some of Thalia's songs.