Hi guys,
Can someone write the text and translate for me the new song from my favorite Greek singer Peggy.
Thanks in advance
Hi guys,
Can someone write the text and translate for me the new song from my favorite Greek singer Peggy.
Thanks in advance
Αν υπήρχες θα σε χώριζα
Πέγκυ Ζήνα
Φοβάμαι την ώρα που θα σε γνωρίσω
Φοβάμαι αυτό τον έρωτα να ζήσω
Λυπάμαι που υπάρχεις μέσα στην καρδιά μου
Λυπάμαι, μα δε χωράς στα όνειρά μου
Της μοίρας τα παιχνίδια δε φοβάμαι
Μα δε διαλέγουμε αυτούς που αγαπάμε
Αν υπήρχες, θα σε χώριζα
Τέτοιον έρωτα τί να τον κάνω
Τη καρδιά μου δε θα όριζα
Δε σε γνώρισα κι όμως σε χάνω
Θυμάμαι τις νύχτες άδεια η αγκαλιά μου
Λυπάμαι, μα δε χωράς στα όνειρά μου
Της μοίρας τα παιχνίδια δε φοβάμαι
Μα δε διαλέγουμε αυτούς που αγαπάμε
Αν υπήρχες, θα σε χώριζα
Τέτοιον έρωτα τι να τον κάνω
Τη καρδιά μου δε θα όριζα
Δε σε γνώρισα κι όμως σε χάνω
Αν υπήρχες, θα σε χώριζα
Τέτοιον έρωτα τον ακυρώνω
Τη καρδιά μου δε θα όριζα
Σ' αγαπώ πολύ και το πληρώνω
***
An ipirhes, tha se horiza
Peggy Zina
Fovame tin ora pou tha se gnoriso
Fovame afto ton erota na ziso
Lipame pou iparhes mesa stin kardia mou
Lipame, ma de horas sta onira mou
Tis miras ta pehnidia de fovame
Ma de dialegoume aftous, pou agapame
An ipirhes, tha se horiza
Tetion erota ti na ton kano
Ti kardia mou de tha oriza
De se gnorisa ki omos se hano
Thimame tis nihtes adia i agalia mou
Lipame, ma de horas sta onira mou
Tis miras ta pehnidia de fovame
Ma de dialegoume aftous, pou agapame
An ipirhes, tha se horiza
Tetion erota ti na ton kano
Ti kardia mou de tha oriza
De se gnorisa ki omos se hano
An ipirhes, tha se horiza
Tetion erota ton akirono
Ti kardia mou de tha oriza
S'agapo poli ke to plirono
***
If you existed, I'd part from you
I'm afraid of the hour when I'd meet you
I'm afraid to experience this love
I'm sorry that you exist in my heart
I'm sorry, but you don't fit in my dreams
I'm not afraid of the games of faith
But we do not choose the ones we love
If you existed, I'd part from you
What would I do with such a love
I could not destine my heart
I never knew you, yet I'm losing you
I remember the nights, my empty arms
I'm sorry, but you don't fit in my dreams
I'm not afraid of the games of faith
But we do not choose the ones we love
If you existed, I'd part from you
What would I do with such a love
I could not destine my heart
I never knew you, yet I'm losing you
If you existed, I'd part from you
I cancel this kind of love
I could not destine my heart
I love you so much and I pay for it dearly
_________
Ако искаш и превод на български, кажи.![]()
Благодаря много![]()