paulina rubio

Thread: paulina rubio

Tags: None
  1. eternal flames said:

    Default paulina rubio

    Hi! can somebody please translate this text to me in english?

    Está gritando
    ya sé que no se entera.
    El corazón escucha tu cabeza
    pero a dónde vas?
    Me estás escuchando?
    Que hay de tu orgullo?
    Qué habíamos quedado?

    La noche empieza y con ella mi camino
    te busco a solas con mi mejor vestido
    pero a dónde estás?
    que es lo que ha pasado?
    qué es lo que queda despues de tantos años?

    Miro esos ojos que un día me miraron;
    busco tu boca, tus manos, tus abrazos
    pero tu no sientes nada
    y te desfrazas de cordialidad.

    Ni una sola palabra
    ni gestos ni miradas apasionadas
    ni rastro de los besos que antes me dabas
    hasta el amanecer.

    Ni una de las sonrisas
    por las que cada noche y todos los días
    sollozan estos ojos
    en lo que ahora, te ves.

    Como un juguete que choca contra un muro,
    salgo a encontrarte
    y me pierdo en cuando busco
    una oportunidad, un milagro o un hechizo:
    volverme guapa y tú, guapo conmigo.

    Frente a los ojos que un día me miraron
    pongo mi espalda y aquí unos cuantos pasos
    y me apunto otra derrota
    mientras mi boca dice "nunca mas".

    Ni una sola palabra
    ni gestos ni miradas apasionadas
    ni rastro de los besos que antes me dabas
    hasta el amanecer.

    Ni una de las sonrisas
    por las que cada noche y todos los días
    sollozan estos ojos
    en lo que ahora, te ves.

    No puede ser, no soy yo.
    Me pesa tanto el corazon
    por no ser de hielo cuando el cielo
    me pide paciencia.

    Ni una sola palabra
    ni gestos ni miradas apasionadas
    ni rastro de los besos que antes me dabas
    hasta el amanecer.

    Ni una de las sonrisas
    por las que cada noche y todos los días
    sollozan estos ojos
    en lo que ahora, te ves.

    Ah-ah-ah-ahha
    Ah-ah-ah-ahha
    Ah-ah-ah-ahha
    Palabras.
     
  2. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    Está gritando
    He's shouting
    ya sé que no se entera.
    I know he can't hear
    El corazón escucha tu cabeza
    he heart listens to your head
    pero, ¿a dónde vas?
    but, where are you going?
    ¿Me estás escuchando?
    Are you listening to me?
    ¿Qué hay de tu orgullo?
    What's happened to your pride?
    ¿Qué habíamos quedado?
    What had we arranged?

    La noche empieza y con ella mi camino
    Night begins, and with her my journey
    te busco a solas con mi mejor vestido
    I look for you on my own in my best dress
    pero ¿a dónde estás?
    But where are you?
    ¿qué es lo que ha pasado?
    What has happened?
    ¿qué es lo que queda despues de tantos años?
    What's left after so many years?

    Miro esos ojos que un día me miraron;
    I look at thoses eyes that looked at me one day
    busco tu boca, tus manos, tus abrazos
    I look for your mouth, your hands, your hugs
    pero tu no sientes nada
    but you don't feel anything
    y te desfrazas de cordialidad.
    and you disguise yourself in cordiality

    Ni una sola palabra
    Not a single word
    ni gestos ni miradas apasionadas
    no gestures nor passionate looks
    ni rastro de los besos que antes me dabas
    not a trace of the kisses you used to give me
    hasta el amanecer.
    Til dawn

    Ni una de las sonrisas
    Not one of the smiles
    por las que cada noche y todos los días
    for which each night and every day
    sollozan estos ojos
    these eyes sob
    en lo que ahora, te ves.
    in which you now see yourself

    Como un juguete que choca contra un muro,
    Like a toy hitting the wall
    salgo a encontrarte
    I go out to find you
    y me pierdo en cuando busco
    and I get lost when I look for

    una oportunidad, un milagro o un hechizo:
    a chance, a miracle, a spell
    volverme guapa y tú, guapo conmigo.
    To turn pretty and you, handsome at the same time

    Frente a los ojos que un día me miraron
    In front of those eyes that one day looked at me
    pongo mi espalda y aquí unos cuantos pasos
    I put my back up and take a few steps
    y me apunto otra derrota
    and I chalk up another defeat
    mientras mi boca dice "nunca mas".
    while my mouth says 'never again'

    Ni una sola palabra
    Not a single word
    ni gestos ni miradas apasionadas
    no gestures nor passionate looks
    ni rastro de los besos que antes me dabas
    not a trace of the kisses you used to give me
    hasta el amanecer.
    Til dawn

    Ni una sola palabra
    Not a single word
    ni gestos ni miradas apasionadas
    no gestures nor passionate looks
    ni rastro de los besos que antes me dabas
    not a trace of the kisses you used to give me
    hasta el amanecer.
    Til dawn

    No puede ser, no soy yo.
    It can't be, it's not me
    Me pesa tanto el corazón
    My heart is so heavy
    por no ser de hielo cuando el cielo
    for not being made of ice when the sky
    me pide paciencia.
    asks me to be patient

    Ni una sola palabra
    Not a single word
    ni gestos ni miradas apasionadas
    no gestures nor passionate looks
    ni rastro de los besos que antes me dabas
    not a trace of the kisses you used to give me
    hasta el amanecer.
    Til dawn

    Ni una sola palabra
    Not a single word
    ni gestos ni miradas apasionadas
    no gestures nor passionate looks
    ni rastro de los besos que antes me dabas
    not a trace of the kisses you used to give me
    hasta el amanecer.
    Til dawn

    Ah-ah-ah-ahha
    Ah-ah-ah-ahha
    Ah-ah-ah-ahha
    Palabras.
    Words

     
  3. eternal flames said:

    Default

    thank you so much!
     
  4. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    You're welcome, it was a pleasure
    Nice weekend