Explícame por qué razón no me miras la cara
Explain me why cant you look at my face
Será que no quieres que note que sigues enamorada
Maybe because you dont want me to see that you're still in love
Tus ojos te muestran pasión y falsos sentimientos
your eyes show the passion and false feelings
Por el hecho de tu rechazarme mientras te mueres por dentro
because you've rejected me, while you're dying inside
Sabes bien que no puedes olvidarme y mucho meno' engañarme
you know it very well that you cant forget about me, nor lie to me
Todavía no ha nacido otro hombre que pueda enamorarte
The other man that can make you fall in love isnt born yet
Si antes de inventarse el amor ya yo te estaba amando
because, before they invented love, I've loved you
Ni el amor de Romeo y Julieta llegó a ser tan grande
Not evet love of Romeo and Juliet was so big
Te voy a ser sincero y confieso no te miento "te extraño!"
I will be honest, and I confess, I dont lie to you 'I miss you'
Y a pesar que transcurrió tanto tiempo
and even though the time has passed
Aun guardo tu retrato
I still keep your photograph
CORO
Y ando irá este amor
And this love will go away
Todita la ilusión
all the ilusion
Me pregunto cada instante
I ask myself all the time
Yo sé que yo fallé pero tu orgullo y tu actitud me impide recuperarte
I know I failed you, but your pride and your attitude impedes me to have you back
Niegas sentir amor, ocultas la pasión, y también me rechazas
You deny you feel love, you hide the passion, and you reject me
Conmigo no podrás te conozco además
You cant do it with me, I know you very well
Tu todavía me amas
You still love me
No importa que hoy te alejes de mí
It doesnt matter that today you're far from me
Me extrañarás mañana
You will miss me tomorrow
"u won't forget Romeo, uh ah,
too strong...”
Hoy disfrazas lo que por mi sientes, vienes dispuesta a vencer
Today you hide what you feel for me, you're coming willing to win
Incluso dice que me odias y que el amor se te fue
you even say that you hate me, and that love is gone
Mira mis ojos ven diceme que ya tu no me amas
Look into my eyes, and tell me that you dont love me anymore
Y entonces si notare más canciones no diré más palabras
and then i will write more songs, i wont say a word
Disimulas al decir que no me amas
you're lying when you say you dont love me
Que eso fue en el pasado
that that was in the past
Pero el amor no se puede olvidar siempre queda grabado
But you cant forget about love, it's always stays engraved
En tu diaro se conserva la historia de dos enamorados
in your diary there is a history of two people in love
Las novelas y poesías de amor las viví a tu lado
the novels and poetry of love i lived by your side
Recuerda cuando te hice mujer en aquella madrugada
Remember when i made you a woman in that dawn
Cuando te cantaba con mi guitarra y luego tu me besabas, *muah*
when I sang to you with my guitar, and then you've kissed me
Hay mi niña no te hagas ese daño sabiendo que me amas
My girl, dont do that pain to yourself knowing that you love me
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!