El Coyote Y Su Banda - Arboles De La Barranca (Translate to English Please)

Thread: El Coyote Y Su Banda - Arboles De La Barranca (Translate to English Please)

Tags: None
  1. kako141 said:

    Default El Coyote Y Su Banda - Arboles De La Barranca (Translate to English Please)

    Can someone please translate these lyrics for me? Thanks


    Arboles de la barranca
    Por qu no han enverdecido?
    es que no los han regado
    con agua del ro florido
    Me puse a amar a una mujer
    con la ilusin de amar..

    De esas tres que van pasando
    Cul te gusta Baledor?
    Esa del vestido blanco
    me parece la mejor
    Me puse a amar a una mujer
    con la ilusin de amar..

    Si por que me vez tomando
    paseandome en la pradera
    lo que si yo te aseguro
    que te quiero de adeveras
    Me puse a amar a una mujer
    con la ilusin de amar..

    Ya me voy a la barranca
    a sembrar surcos de arroz
    yo te ensear chamaca
    como se mancuernan dos
    Me puse a amar a una mujer
    con la ilusin de amar..
     
  2. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    This is my try

    Árboles de la barranca
    Trees from the ravine
    ¿Por qué no han enverdecido?
    Why they have not turned green?
    es que no los han regado
    because they haven't been watered
    con agua del río florido
    with the water of the flowery river
    Me puse a amar a una mujer
    I loved a woman
    con la ilusión de amar..
    ilusionated for loving her...

    De esas tres que van pasando
    Of those three walking by
    ¿Cuál te gusta Baledor?
    Which one you like Baledor?
    Esa del vestido blanco
    The one in white dress
    me parece la mejor
    it seams to me the better
    Me puse a amar a una mujer
    I loved a woman
    con la ilusin de amar..
    illusionated for loving her...

    Si por que me vez tomando
    Because you see me drinking
    paseándome en la pradera
    taking a walk in the prairie
    lo que si yo te aseguro
    but I assure you
    que te quiero de adeveras
    that my love is true
    Me puse a amar a una mujer
    I loved a woman
    con la ilusión de amar..
    illusionated for loving her...

    Ya me voy a la barranca
    I'm going to the ravine
    a sembrar surcos de arroz
    to seed rice furrows
    yo te enseñar chamaca
    I'm going to show you, girl
    como se mancuernan dos
    how can you tie two
    Me puse a amar a una mujer
    I loved a woman
    con la ilusión de amar..
    illusionated for loving her...