I need..

Thread: I need..

Tags: None
  1. MimSs said:

    Smile I need..

    Hi! I'm new here and I need some lyrics...
    Giorgos Mazonakis_Ghanara
    If someone help,I'll be appreciate
    Efharisto
     
  2. dya said:

    Default

    As far as I know( and I DO know ) Mazonakis doesn't have a song with this title.

    So, I did a little reserch, I found the video that may have confused you on vbox7. It's not Mazonakis the one singing.

    Instead, the name of the singer is Xristos Pazis and the lyrics are here:

    Χαλαρά

    Σε παράτησε εκείνη που αγαπάς
    και δεν ξέρεις φιλαράκο που να πας
    σε παράτησε εκείνη που αγαπάς
    και δεν ξέρεις φιλαράκο που να πας

    Άνοιξε το ράδιο

    Σε παράτησε εκείνη που αγαπάς
    και δεν ξέρεις φιλαράκο που να πας
    σε προδώσαν κι οι καλύτεροι σου φίλοι
    κι είναι η πίκρα δηλητήριο στα χείλη

    Ανοιξε το ράδιο
    έρχεται άλλο αύριο
    τι κι αν έφτασες στον πάτο
    μη σε παίρνει από κάτω

    Άνοιξε το ράδιο
    έρχεται άλλο αύριο
    κλείσε στον καημό το μάτι
    κοίτα τη δική σου πάρτη

    Χαλαρά η ζωή είναι ωραία
    χαλαρά κι ας μην έχεις και παρέα
    χαλαρά θα'ρθουν άλλα πιο ωραία
    χαλαρά μην τα παίρνεις όλα τόσο σοβαρά

    Χαλαρά η ζωή είναι ωραία
    χαλαρά κι ας μην έχεις και παρέα
    χαλαρά θα'ρθουν άλλα πιο ωραία
    χαλαρά να θυμάσαι όλα είναι δανεικά

    Η καρδιά σου δακρυσμένος ουρανός
    σαν μαχαίρι σε τρυπάει ο χωρισμός
    και καπάκι σε χτυπούν αναποδιές
    μοιάζει η ζωή σου σαν πικρός καφές

    Έχω κολλήσει
    γιατί σ' έχω αγαπήσει
    δεν το πιστεύω
    ότι έχουμε χωρίσει

    You can see the video of the song here: http://www.youtube.com/watch?v=hiHxFYrJsTk
     
  3. MimSs said:

    Smile

    Sooo i't my mistake,sorry
    Friend of mine sent it to me a few days ago so he doesn't know the singer too
    Sweet... and really thank you for the lyrics dya! If you have english translation, please post it.Thanks again
     
  4. dya said:

    Default

    Here you are, I gave it a try but I'm not sure it's entirely correct. Maybe someone will check it

    Χαλαρά actually means relaxedly, it's an adverb, but I used "relax" because in english it makes more sense.

    I hope it helps you at least to get the meaning of the lyrics

    Χαλαρά--Relax

    Σε παράτησε εκείνη που αγαπάς—The one you love abandoned you
    και δεν ξέρεις φιλαράκο που να πας—And you don’t know, friend, where to go
    σε παράτησε εκείνη που αγαπάς-- The one you love abandoned you
    και δεν ξέρεις φιλαράκο που να πας-- And you don’t know, friend, where to go

    Άνοιξε το ράδιο—Turn on the radio

    Σε παράτησε εκείνη που αγαπάς-- The one you love abandoned you
    και δεν ξέρεις φιλαράκο που να πας-- And you don’t know, friend, where to go
    σε προδώσαν κι οι καλύτεροι σου φίλοι—Your best friends betrayed you too
    κι είναι η πίκρα δηλητήριο στα χείλη—And the bitter poison is on the lips

    Ανοιξε το ράδιο—Turn on the radio
    έρχεται άλλο αύριο—Another tomorrow is coming
    τι κι αν έφτασες στον πάτο—What if you reached up
    μη σε παίρνει από κάτω—don’t take it from down

    Άνοιξε το ράδιο—Turn on the radio
    έρχεται άλλο αύριο—Another tomorrow is coming
    κλείσε στον καημό το μάτι—Close you eye to the longing
    κοίτα τη δική σου πάρτη—Look at your own party

    Χαλαρά η ζωή είναι ωραία—Relax, life is great
    χαλαρά κι ας μην έχεις και παρέα—Relax, even if you don’t have company
    χαλαρά θα'ρθουν άλλα πιο ωραία—Relax, other greater ones will come
    χαλαρά μην τα παίρνεις όλα τόσο σοβαρά—Relax, don’t take everything so seriously

    Χαλαρά η ζωή είναι ωραία-- Relax, life is great
    χαλαρά κι ας μην έχεις και παρέα-- Relax, even if you don’t have company
    χαλαρά θα'ρθουν άλλα πιο ωραία-- Relax, other greater ones will come
    χαλαρά να θυμάσαι όλα είναι δανεικά—Relax, remember everything is on loan

    Η καρδιά σου δακρυσμένος ουρανός—Your heart, a tearful sky
    σαν μαχαίρι σε τρυπάει ο χωρισμός—the separating pierces you like a knife
    και καπάκι σε χτυπούν αναποδιές—And the setbacks put you a lid
    μοιάζει η ζωή σου σαν πικρός καφές—your life resembles with bitter coffee

    Έχω κολλήσει—I’m stuck
    γιατί σ' έχω αγαπήσει—Because I loved you
    δεν το πιστεύω—I don’t believe it
    ότι έχουμε χωρίσει—That we have separated
     
  5. MimSs said:

    Default

    Efxaristo para poli dya
     
  6. dya said:

    Default

    You're very welcome
     
  7. MimSs said:

    Default

    "kita brusta su liono san hioni" and "ime ste nero ke homa mia anasa ena soma.Tora mine..." What does it means this two sentences?I only know meaning of "kita", "ena" and "soma" but i can't conect it if u can help me...
     
  8. dya said:

    Default

    I'm so sorry, but right now I have to go and can't figure out what those sentences mean from the first glance. i'd have to stay and "analyse' them and I simply don't have the time. I'm sorry.

    I'm sure somebody else will help you. Maybe you should open a new thread to ask for this, because that way everybody will see your request.

     
  9. MimSs said:

    Default

    no problem Dya
    Have a nice day and happy see the New Year in bye bye
     
  10. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    kita brosta su liono san hioni -> Look in front of you, i'm melting like snow
    imaste nero ke homa, mia anasa, ena soma. Tora mine... -> We're water and ground, one breath, one body. Now stay...
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  11. MimSs said:

    Default

    Efharisto Maria mou Really thanks Happy New Year!
     
  12. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    You're welcome my friend. Happy new year to you too.

    Filakia
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~