Translation of Ivy Queen - Dime Si Recuerdas

Thread: Translation of Ivy Queen - Dime Si Recuerdas

Tags: None
  1. Dijamante said:

    Default Translation of Ivy Queen - Dime Si Recuerdas

    lookin for the english translation of this song.. thanx in advance !!



    Hoy te confieso que me he convertido en puro llanto
    y aunque pesado el tiempo no parese ni tanto

    aun recuerdo el sabor de tus labios
    el olor de tu ropa en mi armario
    veo tu sombra en la cortina del baño

    no te niego que me volvi un recuerdo ordinario
    y aunque me hundo en la nada yo te pienso a diario

    y aun recuerdo tu mano en mi mano
    el color de tu piel en verano
    yo trate de olvidarte y fue en vano
    dime si me extrañas
    tu tambien
    dime si me piensas
    tu tambien

    hay dime si recuerdas esos dias
    cuando juramos amarnos tanto
    enamorados de la vida
    presos del amor
    de un amor de esos que no se olvidan

    hay dime si recuerdas esos dias
    cuando te quedabas en mi cuarto
    y me jurabas que eras mio
    lleno de ilusion
    hay no sabes como te he querido

    hoy me parece que el tiempo
    no ha pasado en vano
    si ves adentro veras lo mucho que he madurado

    aunque aveces le miento a mi almohada
    y le digo que ya no te amo
    en silencio escondida en mi cuarto

    te confieso que aun lloro por ti cada rato
    que en mi cartera todavia guardo tu retrato

    aun recuerdo tu boca en mi boca
    las caricias que me vuelven loca
    despertar contigo era extraordinario

    dime si me extrañas tu tambien
    dime si me piensas tu tambien

    hay dime si recuerdas esos dias
    cuando te quedabas en mi cuarto
    y me jurabas que eras mio
    lleno de ilusion
    hay no sabes como te he querido

    oye yo le llamo sentimiento(remix)
    looney tunes!
    noriega
    y yo...
     
  2. Lady_A said:

    Default

    I'll Translate It Later...
     
  3. Lady_A said:

    Default

    Hoy te confieso que me he convertido en puro llanto
    I HAVE TO CONFESS THAT I'VE CRIED ALOT LATELY
    y aunque pesado el tiempo no parese ni tanto
    AND EVEN IF IT WAS HARD, IT DOESN'T SEEM SO MUCH TIME

    aun recuerdo el sabor de tus labios
    I STILL REMEMBER THE TASTE OF YOUR LIPS
    el olor de tu ropa en mi armario
    THE SMELL OF YOUR CLOTHES IN MY CLOSET
    veo tu sombra en la cortina del baño
    I SEE YOUR SHADOW BEHIND BATHROOM CURTAIN

    no te niego que me volvi un recuerdo ordinario
    I WON'T DENY I'VE TURNED INTO A COMMON MEMORY
    y aunque me hundo en la nada yo te pienso a diario
    AND EVEN IF I DROWNED IN NOTHING, I THINK OF YOU DAILY

    y aun recuerdo tu mano en mi mano
    I STILL REMEMBER YOUR HAND IN MINE
    el color de tu piel en verano
    THE COLOR OF YOUR SKIN IN SUMMETIME
    yo trate de olvidarte y fue en vano
    I'VE TRIED TO FORGET YOU BUT IT WAS USELESS
    dime si me extrañas
    TELL ME IF YOU MISS ME
    tu tambien
    TOO
    dime si me piensas
    TELL ME IF YOU THINK OF ME
    tu tambien
    TOO

    hay dime si recuerdas esos dias
    TELL ME IF YOU REMEMBER THOSE DAYS
    cuando juramos amarnos tanto
    WHEN WE'VE SWORN TO LOVE EACH OTHER
    enamorados de la vida
    IN LOVE WITH LIFE
    presos del amor
    TRAPPED BY LOVE
    de un amor de esos que no se olvidan
    BY A LOVE THAT CAN'T BE FORGOTTEN

    hay dime si recuerdas esos dias
    TELL ME IF YOU REMEMBER THOSE DAYS
    cuando te quedabas en mi cuarto
    WHEN YOU STAYED IN MY ROOM
    y me jurabas que eras mio
    AND YOU SWORN THAT YOU WERE MINE
    lleno de ilusion
    FULL OF DREAMS
    hay no sabes como te he querido
    OH, YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH I'VE LOVED YOU

    hoy me parece que el tiempo
    TODAY IT SEEMS TO ME THAT TIME
    no ha pasado en vano
    DIDN'T PASS IN VAIN
    si ves adentro veras lo mucho que he madurado
    IF YOU LOOK DEEP INSIDE ME YOU'LL SE HOW MUCH I'VE GROWN UP

    aunque aveces le miento a mi almohada
    EVEN IF SOMETIMES I LIE TO MY PILLOW
    y le digo que ya no te amo
    AND I TELL IT I DON'T LOVE YOU ANYMORE
    en silencio escondida en mi cuarto
    QUIETLY, HIDDEN IN MY ROOM

    te confieso que aun lloro por ti cada rato
    I CONFESS I STILL CRY FOR YOU ONCE IN A WHILE
    que en mi cartera todavia guardo tu retrato
    AND THAT IN MY BAG I STILL KEEP YOUR PHOTO

    aun recuerdo tu boca en mi boca
    I STILL REMEMBER YOUR MOUTH IN MINE
    las caricias que me vuelven loca
    THE CARESSES THAT DRIVE ME CRAZY
    despertar contigo era extraordinario
    WAKING UP WITH YOU WAS EXTRAORDINARY

    dime si me extrañas tu tambien
    TELL ME IF YOU MISS ME TOO
    dime si me piensas tu tambien
    TELL ME IF YOU THINK OF ME TOO

    hay dime si recuerdas esos dias
    TELL ME IF YOU REMEMBER THOSE DAYS
    cuando te quedabas en mi cuarto
    WHEN YOU STAYED IN MY ROOM
    y me jurabas que eras mio
    AND YOU SWORN THAT YOU WERE MINE
    lleno de ilusion
    FULL OF DREAMS
    hay no sabes como te he querido
    OH, YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH I'VE LOVED YOU

    oye yo le llamo sentimiento(remix)
    I CALL IT FEELING
    looney tunes!
    noriega
    y yo...
     
  4. Dijamante said:

    Default

    thanx !!!!