GIORGOS GIANNIAS- S'AGAPO to english

Thread: GIORGOS GIANNIAS- S'AGAPO to english

Tags: None
  1. NADA91 said:

    Talking GIORGOS GIANNIAS- S'AGAPO to english

    please,it means to me!!! kiss for all!!!
     
  2. mister Xazos's Avatar

    mister Xazos said:

    Default

    Είναι βραδιές που ψάχνω μες τα όνειρά μου
    παλιές αγάπες μου που χάθηκαν στο χρόνο.
    που έλεγαν πάντοτε πως θα έμεναν κοντά μου,
    όμως στις δύσκολες στιγμές με άφησαν μόνο.

    Πόσα μοιράστηκα,
    πόσο κουράστηκα,
    πόσο περίμενα ώσπου φάνηκες εσύ
    σαν τη βροχή στη διψασμένη μου ψυχή.

    Σ' αγαπώ,
    δεν έχω τίποτα άλλο πια για να θυμάμαι,
    στην αγκαλιά σου θέλω μόνο να κοιμάμαι
    και τη μορφή σου να αντικρύζω σαν ξυπνώ
    σ' αγαπώ,
    δεν έχω τίποτα άλλο πια να περιμένω
    μέσα στα χέρια σου γεννιέμαι και πεθαίνω
    και ότι ονειρεύτηκα κοντά σου μόνο ζω.
    σ' αγαπώ...

    Όλη η ζωή μου ένα παράξενο ταξίδι
    άλλαζα πάντοτε σταθμούς μα έψαχνα τέρμα.
    οι αγάπες παίζανε του πόνου το παιχνίδι
    και γω ζητούσα την αλήθεια μες το ψέμα.

    Πόσα μοιράστηκα,
    πόσο κουράστηκα,
    πόσο περίμενα ώσπου φάνηκες εσύ
    σαν τη βροχή στη διψασμένη μου ψυχή.

    Σ' αγαπώ,
    δεν έχω τίποτα άλλο πια για να θυμάμαι,
    στην αγκαλιά σου θέλω μόνο να κοιμάμαι
    και τη μορφή σου να αντικρύζω σαν ξυπνώ

    Σ' αγαπώ,
    δεν έχω τίποτα άλλο πια να περιμένω
    μέσα στα χέρια σου γεννιέμαι και πεθαίνω
    και ότι ονειρεύτηκα κοντά σου μόνο ζω.
    Σ' αγαπώ...
    ------------------------------------------------------

    Il y a des soirées où je cherche dans mes reves
    d'anciens amours qui se sont perdus dans le temps
    qui disaient toujours qu'il allaient rester près de moi,
    mais dans les moments difficiles, ils m'ont laissé seul.

    Combien ai-je partagé,
    combien je me suis épuisé,
    combien j'ai attendu jusqu'a ce que tu es apparu
    comme la pluie dans mon ame assoiffée.

    Je t'aime,
    je n'ai rien d'autre à penser,
    je veux dormir dans tes bras
    et apercevoir ta beauté quand je me lève
    je t'aime,
    je n'ai rien d'autre à attendre
    je nais et je meurs entre tes mains
    et tout ce dont j'ai revé je le vis seulement près de toi.
    je t'aime...

    Toute ma vie a été un etrange voyage
    je changais toujours d'arrets mais je cherchais le terminus
    les amours jouaient au jeu du mal
    et moi je demandais la verité dans le mensonge.

    Combien ai-je partagé,
    combien je me suis épuisé,
    combien j'ai attendu jusqu'a ce que tu es apparu
    comme la pluie dans mon ame assoiffée.

    Je t'aime,
    je n'ai rien d'autre à penser,
    je veux dormir dans tes bras
    et apercevoir ta beauté quand je me lève.

    Je t'aime,
    je n'ai rien d'autre à attendre
    je nais et je meurs entre tes mains
    et tout ce dont j'ai revé je le vis seulement près de toi.
    Je t'aime...

    Sorry, I have found the translation into French.
    Πάρε φιλιά, πάρε καρδιά και μη νοιαστείς για μένα.
    Πάρε ό,τι ζει κι άσε με εκεί
    μόνο στο τίποτα...