i look for translation of this song but can't find..if there s pls show me or if not pls help about it..efxaristo poly!!
i look for translation of this song but can't find..if there s pls show me or if not pls help about it..efxaristo poly!!
Here you are:
Natasha Theodoridou --Δεν επιτρέπεται—It's not permitted
Φύγε κι άσε με να ζήσω τη ζωή μου πάλι
Go away and let me live my life again
δεν μπορώ να σ΄αγαπήσω δεύτερη φορά
I can't love you for the second time
και να θέλω να γυρίσω κάτι δεν μ΄αφήνει
Even if I want to come back, something doesn't let me
κάτι με κρατάει πίσω κι όλο με πονά
Something pulls me back, and everything hurts me
Κι ότι ζήσαμε παρέα πρέπει τωρα να ξεχάσεις
And everything we lived together, forget it now
πιο καλά θα΄σαι μακριά μου πιο καλά κι εγώ
You'll be better away from me, I'll be better too
Να μου μιλάς όπως παλιά δεν επιτρέπεται
To speak to me like in the past, it's not permitted
κι όταν με βλέπεις μη με παίρνεις αγκαλιά
And when you see me, don't embrace me
να μ΄αγαπάς ν΄ανησυχείς απαγορεύεται
To love me, to worry about me, it's not permitted
γιατί δε θέλω να θυμάμαι άλλο πια
Because I don't want to remember anything anymore
Κι αν μπορεί να σ΄αγαπάω τί θα ωφελήσει
And even if I could love you, what good that will be ?(what will I/we gain from it)
δεν υπάρχει άλλη λύση μόνο ο χωρισμός
There is no other solution than separation
κι αν τηλέφωνα με παίρνεις δεν μιλάς και κλείνεις
And even if you call me on the phone, you don't speak and you hang up
η ανάσα σου μιλάει και μου λέει πως
Your breath talks to me and tells me
ότι ζήσαμε θυμάσαι και αφάνταστα λυπάσαι
(That) everything that we lived together you remember and you regret terribly
απορείς κι όλο φοβάσαι απορώ κι εγώ
You wonder and you're afraid of everything, I wonder too.
thank u so much!