he has 2 great new songs called : ela and anasa mou.
someone can help and translate to english?
and also to have the greek language but in english letters!
plsssss
thanks a lot!!
he has 2 great new songs called : ela and anasa mou.
someone can help and translate to english?
and also to have the greek language but in english letters!
plsssss
thanks a lot!!
ANASA MOU
Mia iposhesi sou, onira na kano
To hamogelo sou, ilio na ditho
Kita me sta matia, kane me diko sou
Agixe se mono hadi theiko
Anasa mou i anasa sou, asteri mou
Dos' mou drosia ti dipsa mou na sviso
Yia mena mono na fisas, ageri mou
Ston iskio tis agapi sou na ziso
Fisa tin pnoi sou, ti drosia na nioso
M' ena filima sou t' asteria yia na do
Dose mou agapi, roda yia na stroso
Ilie, na se kripso sta heria mou ta dio
Anasa mou i anasa sou, asteri mou
Dos mou drosia ti dipsa mou na sviso
Yia mena mono na fisas, ageri mou
Ston iskio tis agapi sou na ziso
My breath
(With) one promise of yours to make a dream
(with) your smile to dress the sun
look me at the eyes, make me yours
touch me with your divine tenderness
My breath and your breath, my star
refresh me so to snuff out my thirstiness
for me only (you) to blow(to give me air)
(I)to live in the shadow of your love
Blow your breath so (I) to feel the verdure
with one kiss of yours to see the starts
give me love, roses so to set (them)
sun- to hide you in my both hands
My breath and your breath, my star
refresh me so to snuff out my thirstiness
for me only (you) to blow(to give me air)
(I)to live in the shadow of your love
Έλα /Come
Έλα / Come
Έστω και μέσα στ' όνειρό μου / Even in my dream
χτύπημα στο τηλέφωνό μου / ring on my telephone
Έστω σαν θύμηση πικρή / even like a bitter memory
Έλα / Come
Έστω σαν ζάλη στο πιοτό μου / Even like a dizziness to my drink
φοβάμαι για τον εαυτό μου / I’m afraid for myself
όσοι αγαπούν νοιώθουν μικροί / all who they love feel small
Έλα / Come
Μια τελευταία χάρη κάνε / Do a last favour
ήμουν δική σου όσο να 'ναι / I was yours for while
δεν ήμουν ένας αριθμός / I wasn’t just a number
Έλα / Come
Τρέμω τη νύχτα πού 'μαι μόνη / I tremble at night that I’m alone
έγιναν θάλασσες οι πόνοι / pains became seas
κι η απουσία σου βαθύς γκρεμός / and your absence deep precipice