can someone plz help me translate this to spanish!? (a Poem)

Thread: can someone plz help me translate this to spanish!? (a Poem)

Tags: None
  1. shadonthalite44 said:

    Talking can someone plz help me translate this to spanish!? (a Poem)

    i would really love it if someone could translate my poem into spanish for me




    “She cries”

    She heard his voice but didn’t believe
    How could he just get up and leave?
    Silence overtook the phone line
    How could they part after all this time?
    Love… will I ever feel what it really is?
    Is it this pain? Is it these lies?
    She cries….

    A Photograph sits crumpled and torn on her shelf
    She stands in the mirror and studies herself
    Pictures of her past cloud her mind
    Her emotions and her heart both begin to unwind
    She cries….

    A book lays open on the floor
    She glances at it then at the door…
    He stood there once before his body leaning on the wall
    She turns back to the mirror and sees herself start to fall
    Her skin is pale… the blade in her hand is cold as ice
    She watches blood seep with the first slice
    She cries….

    She kneels down on the floor a blue bear in her arms
    She holds it close, why does it hurt so bad?
    She’ll never forget what she once had…
    She shuts the book, picks up the bear
    She set them both back down on the shelf
    She picks up the picture and again in the mirror she studies herself…
    She cries….

    She was smiling and so was he…but that faded after those days
    She remembered his love in everyway
    The way he held her the way they’re bodies intertwined
    How could it still hurt after all this time…
    She looks down at the torn photograph deep inside her spirit cries
    She cries….
    Last edited by shadonthalite44; 04-19-2008 at 10:26 PM. Reason: didnt word everything right
     
  2. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    She heard his voice but didn’t believe
    How could he just get up and leave?
    Silence overtook the phone line
    How could they part after all this time?
    Love… will I ever feel what it really is?
    Is it this pain? Is it these lies?
    She cries….

    Escuchó su voz pero no podia creer
    cómo pudo simplemente levantarse e irse
    El silencio invadió la línea telefónica
    ¿Cómo podía irse después de todo este tiempo?
    Amor... ¿Sentiría alguna vez lo que realmente es?
    ¿es este dolor? ¿son estas mentiras?
    Ella llora...


    A Photograph sits crumpled and torn on her shelf
    She stands in the mirror and studies herself
    Pictures of her past cloud her mind
    Her emotions and her heart both begin to unwind
    She cries….

    Una fotografía permanece arrugada y desgarrada en el estante
    Frente al espejo, se estudia a si misma
    Imágenes de su pasado nublan su mente
    sus emociones y su corazón empiezan a relajarse
    Ella llora...


    A book lays open on the floor
    She glances at it then at the door…
    He stood there once before his body leaning on the wall
    She turns back to the mirror and sees herself start to fall
    Her skin is pale… the blade in her hand is cold as ice
    She watches blood seep with the first slice
    She cries….

    Un libro yace abierto en el suelo
    Lo mira y luego mira a la puerta...
    El estuvo ahí una vez con el cuerpo a poyado en la pared
    Ella se gira hacia el espejo y se ve desfallecer
    Su piel está pálida... la cuchilla en su mano esta fría como el hielo
    Ve la sangre deslizarse con el primer corte
    Ella llora...


    She kneels down on the floor a blue bear in her arms
    She holds it close, why does it hurt so bad?
    She’ll never forget what she once had…
    She shuts the book, picks up the bear
    She set them both back down on the shelf
    She picks up the picture and again in the mirror she studies herself…
    She cries….

    Se arrodilla en el suelo con un oso azul en sus brazos
    Lo estrtecha contra si misma, ¿por qué tiene que doler tanto?
    Nunca olvidará lo que dijo una vez...
    Los vuelve a poner a ambos en el estante
    Recoge de nuevo la fotografía y se vuelve a estudiar frente al espejo...
    Ella llora...


    She was smiling and so was he…but that faded after those days
    She remembered his love in everyway
    The way he held her the way they’re bodies intertwined
    How could it still hurt after all this time…
    She looks down at the torn photograph deep inside her spirit cries
    She cries….

    Ella reía al igual que él... pero eso desapareció después de esos días
    Recordaba su amor de todas formas.
    La forma en que la agarraba, la forma en que entrelazaban sus cuerpos
    ¿cómo podía seguir doliéndole después de todo este tiempo...?
    Miró la arrugada fotografía, en lo profundo su alma llora
    Ella llora...


    Sad poem

    Regards
     
  3. shadonthalite44 said:

    Default

    thank you so much!!