Can any1 translate La nina by Mala Rodriguez pls

Thread: Can any1 translate La nina by Mala Rodriguez pls

Tags: None
  1. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Red face Can any1 translate La nina by Mala Rodriguez pls

    La nina by Mala rodriguez

    Esta es la historia de una niña que vivía
    en el barrio de la paz .
    De ella se decía que quería vende droga
    como su papá

    Por ella nadie apostaba
    su futuro se nublaba
    y no había hecho mas
    que empezar.

    Quien no quiere dinero,
    dime, quien no quiere dinero
    pa gastarlo en la ciudad

    Quería pan
    quería joyas
    no valoras na si no lloras
    lo mejor de no tener na
    es tener que trabajar y sudar
    por apartar la miseria a un lao

    Conseguir respeto
    a base de coraje y cojones
    ella lo tenia, ella lo sabia
    ella se lo merecia
    valia pa eso y pa mas.

    Tenia to lo que queria
    vestia la ropa con la que tu solo puedes soñar

    Muchos son los talentos
    que se pierden en la na
    pero cuando tu solo sirves pa traficar
    es lo que pasa

    Te llaman, te llaman
    telefono no deja de sonar …
    Esta es la historia de una niña que vivia
    en el barrio de la paz
    de ella se decia que queria vender droga
    como su papá

    Por ella nadie apostaba
    su futuro se nublaba
    y no habia echo mas que empezar

    Quien no quiere
    dinero dime quien no quiere dinero
    pa gastarlo en la ciudad
    A las 9 estaba alli
    y era respeto lo que faltaba
    si, cuidao volaron las balas
    tan difícil es levantarse por la mañana?

    Por ser mujer, llevaba pistola,
    ya sabes, pa no sentirse sola
    a nadie le gusta que le jodan
    siempre tu tienes que pensar dos veces
    Quien se come la mierda cuando aparece

    si sales de alli es porque tienes suerte
    pa otra vez tendre mas cuidao,
    mama, ire con gente

    Tenia to lo que queria
    vestia la ropa con la que tu solo puedes soñar

    Esta es la historia de una niña que vivia
    en el barrio de la paz
    De ella se decia que queria
    vende droga como su papá
    Por ella nadie apostaba
    su futuro se nublaba
    y no habia echo mas que empezar

    Quien no quiere dinero
    dime quien no quiere dinero
    pa gastarlo en la ciudad…
     
  2. istanbulgal's Avatar

    istanbulgal said:

    Default

    La nina by Mala rodriguez - The Girl

    Esta es la historia de una niña que vivía - this is the story of a girl that lived
    en el barrio de la paz - in the neighborhood of peace (i think this is meant to be sarcastic and that it really means a tough neighborhood)

    De ella se decía que quería vende droga - it was said about her that she wanted to sell drugs
    como su papá - like her father did

    Por ella nadie apostaba - nobody took a chance on her
    su futuro se nublaba - her future was getting cloudy
    y no había hecho mas - and she hadn't done anothing other than
    que empezar - start/begin (her life)

    Quien no quiere dinero - who doesn't like money?
    dime, quien no quiere dinero - tell me, who doesn't like money?
    pa gastarlo en la ciudad - to spend it in the city?

    Quería pan - they wanted bread
    quería joyas - they wanted jewellery
    no valoras na si no lloras - you don't value (appreciate) anything if you dont cry
    lo mejor de no tener na - the best about not having anything
    es tener que trabajar y sudar - is to have to work and sweat
    por apartar la miseria a un lao - to push aside the misery (poverty)

    Conseguir respeto - to find respect
    a base de coraje y cojones - through courage and difficulty
    ella lo tenia, ella lo sabia - she had these (qualities), she knew it
    ella se lo merecia - she deserved it
    valia pa eso y pa mas - she was worth it for this and for more

    Tenia to lo que queria - she had everything she wanted
    vestia la ropa con la que tu solo puedes soñar - she dressed with the clothes that you could only dream about

    Muchos son los talentos - many are the talents
    que se pierden en la na - that get lost in the emptiness
    pero cuando tu solo sirves pa traficar - but when you're only good for trafficking
    es lo que pasa - this is what happens

    Te llaman, te llaman - they call you, they call you
    telefono no deja de sonar - the phone does not stop ringing
    Esta es la historia de una niña que vivia - this is the story of a girl that lived
    en el barrio de la paz - in the neighborhood of peace
    de ella se decia que queria vender droga - it was said about her that she wanted to sell drugs
    como su papá - like her father did

    Por ella nadie apostaba - nobody took a chance on her
    su futuro se nublaba - her future was cloudy
    y no habia echo mas que empezar - and she hadn't done anothing other than start/begin (her life)

    Quien no quiere - who does not like
    dinero dime quien no quiere dinero - money? Tell me, who does not like money?
    pa gastarlo en la ciudad - to spend it in the city
    A las 9 estaba alli - i was there at 9
    y era respeto lo que faltaba - and it was respect that was lacking
    si, cuidao volaron las balas - yes, careful, the bullets are flying
    tan difícil es levantarse por la mañana? is it that difficult to get up in the mornings?

    Por ser mujer, llevaba pistola - for being a woman, i carried a gun
    ya sabes, pa no sentirse sola - you know, not to feel alone
    a nadie le gusta que le jodan - nobody likes to be bothered
    siempre tu tienes que pensar dos veces - you always have to think twice
    Quien se come la mierda cuando aparece - that he/she who swallows crap (****) when it is thrown at you

    si sales de alli es porque tienes suerte - and if you're able to leave (escape) from there, it is because you're lucky
    pa otra vez tendre mas cuidao - next time, i'll be more careful
    mama, ire con gente - mom, i'll mingle with people

    Tenia to lo que queria - i had all i wanted
    vestia la ropa con la que tu solo puedes soñar - i dressed with clothes that you can only dream about

    **repeat, see above**

    Esta es la historia de una niña que vivia
    en el barrio de la paz
    De ella se decia que queria
    vende droga como su papá
    Por ella nadie apostaba
    su futuro se nublaba
    y no habia echo mas que empezar

    Quien no quiere dinero
    dime quien no quiere dinero
    pa gastarlo en la ciudad…
     
  3. lucia9 said:

    Default

    "el barrio de la paz" is a neibourhood of Madrid she means that place in the song i think.

    Por ser mujer, llevaba pistola - for being a woman, i SHE carried a gun.

    by the way it is a great translation istanbulgal!

    rec115, where are u from in australia exactly? i have a cousin living there!!
    ["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··
     
  4. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    canberra y tu
     
  5. lucia9 said:

    Default

    yo vivo en Madrid, pero mi prima vive en melbourne, y hace 2 años estuve con ella en Australia, era solo por curiosidad...pero nunca he estado en Canberra!!

    un besooo!
    ["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··
     
  6. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    hhhmmmm. let me see if I can translate what you said.
    You live in Madrid but you lived in Melbourne first, you stayed here for 2 años I dont know the rest ummm. Era solo por curiosidad...no idea what that means...
    but you´ve nunca been en Canberra.

    Un besoo ...a kiss
    As you can see my spanish is not that well yet, I´m still learning
     
  7. lucia9 said:

    Default

    yeah!! you almost understood everything well done!!
    just two small things..i was only for a month in Australia, visiting my cousin there..i wish i could have lived there more!
    and "era solo por cusiosidad" means, "it was just curiosity" or something like that

    why are you learning spanish rec115?
    ["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··
     
  8. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    Gracias, my Español is slowly getting better.
    Yeah! I seem to have a passion for languages, so I thought I´d learn Spanish first since its popular and my Aunties speak it as well. And you, you obviously
    know other languages other than español..............you dont have to answer this!!!
    bien, es bueno you translated algo para mi. lol.
    tree of knowledge
     
  9. lucia9 said:

    Default

    lol, de nada!

    and answering your question, yes, i speak english, spanish and french, and i know a bit of turkish and bulgarian, i learn them with this forum!!

    see u here another time!!
    ["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··
     
  10. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Wink

    Wow 5 languages I´m impressed. I dont know how you do it, I wish I podrea
    do that. You know what I did last night? I went to Español chat room in yahoo.
    I was amazed on some of the things I could remember, I was chatting up spanish chicks and they were helping me out as well......................vale! I dont want to bore you ahora.

    Hasta luego!
    tree of knowledge
     
  11. lucia9 said:

    Default

    you dont bore me dont worry!!
    i am going now on holidays, so i wont be here...so i hope that when i will come back you will have imporoved your spanish!!:P
    good luck!!
    ["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··
     
  12. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    ok. Hope to hear from you soon..................
    tree of knowledge
     
  13. dakota said:

    Smile

    [QUOTE=lucia9;369876]"el barrio de la paz" is a neibourhood of Madrid she means that place in the song i think.

    Hey, I'm a highschool spanish student and we used this song to study the imperfect (habitual past actions). The Paz she is referring to esta en Bolivia which is known for its traffico las drogas, or drug trafficing. Cocaine is fairly legal in these parts, unlike the united states, and they use the cocaine leaves to make a tea called mate.
    Hahah, just passing on knowledge. :]