Iwould like to have the translation of JUST HOLD ME with Maria Mena
Thanks
Iwould like to have the translation of JUST HOLD ME with Maria Mena
Thanks
Comfortable as I am, // tranquila como soy yo
I need your reassurance // necesito tu consuelo
Comfortable as you are, // tranquilo como tu eres
You count the days // cuentas los dias
But if I wanted silence I would whisper // pero si quisiera silencio, hubiera susurrado
If I wanted loneliness I´d choose to go // si quisiera soledad, me habria marchado
If I liked rejection I´d audition // si quise el rechazo hubiera probado (??)
And if I didn´t love you, you would know // y si no te hubiera querido, lo hubieras sabido
So why can´t you just hold me, // asique porque no puedes simplemente abrazarme
how come it´s so hard? // como pasó, es demasiado duro
Do you like to see me broken? // ¿te gusta verme rota?
Why do I still care? // ¿porqué aún me preocupo?
You say you see the light now // dijiste que ahora veria la luz
at the end of this narrow hall // al final de este estrecho hall
I wish it didn´t matter // ojala no importara
I wish I didn´t give you all // ojala no te lo hubiera dado todo
But if I wanted silence I would whisper
If I wanted loneliness I´d choose o go
If I liked rejection I´d audition
And if I didn´t love you, you would know
So why can´t you just hold me
How come it´s so hard?
Do you like to see me broken?
Why do I still care?
Poor little misunderstood baby // pobrecito incomprendido
No one likes a sad face // a nadie le gusta una cara triste
But I can´t remember life without him // pero no puedo recordar la vida sin el
I think I did have good days // creo que tuve buenos dias
I´m sure I did have good days // estoy segura de que tuve buenos dias
So why // asique ¿porque?
["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··