Sakis Rouvas help

Thread: Sakis Rouvas help

Tags: None
  1. ale-HH's Avatar

    ale-HH said:

    Default Sakis Rouvas help

    I was searching for the greek lyrics of the song "ipirxes panta" - Sakis Rouvas .
    If anyone can help .......
    Ας τους να λένε και να φωνάζουν.
    Άσε τις φήμες να οργιάζουν.
    Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.
    Ας τους, λοιπόν , να λένε
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Sorry if I interrupt but Ale-HH I like your avatar!
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. ale-HH's Avatar

    ale-HH said:

    Default

    euxaristo maraki , nomizw oti to kserw to gia ti

    PS Tora pou h " ΜΑΡΙΑ Η ΑΣΧΗΜΗ " teleiose emena mou leipi o Aleksis
    Ας τους να λένε και να φωνάζουν.
    Άσε τις φήμες να οργιάζουν.
    Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.
    Ας τους, λοιπόν , να λένε
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Oups me tsakwses! Xaxa ki emena mou leipei...
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  5. Tacy Brasil said:

    Default

    Please Someone Can Write In Latin Lyrics?
     
  6. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    prin akoma se gnoriso
    ixera pos tha fanis
    xafnika mes' ti zoi mu
    kapia mera pos tha bis
    ki olo allaza pories
    ebiries ki agkalies
    ke perimena tin ora
    pu tha s' eniotha na kes

    ki an esthanese mazi mou
    san na ise apo kero
    ki an gnorizis tin afi mou
    ap' to proto mas lepto
    isos zisume pios xeri
    pali kapote mazi
    isos isuna asteri
    ki ego imuna efhi

    ipirhes panda mesa stin psihi mu
    sigkatikusame mes to kormi mu
    ipirhes panda ftiahtikes gia mena
    anikame stu kosmu ta grammena

    otan pnigane i nihtes
    stis kardias mu to keno
    ke xenihtaga sto tzami
    me to radio anihto
    s' epsahna mesa stus dromus
    se tragudia erotika
    omos isuna krimmeni
    sta vathia mu mistika
     
  7. I.love.Greece's Avatar

    I.love.Greece said:

    Default

    can someone translate this?
     
  8. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Υπήρχες πάντα
    You always had been

    Πριν ακόμα σε γνωρίσω
    Before I even met you
    ήξερα πως θα φανείς
    I knew you'd come
    ξαφνικά μεσ' τη ζωή μου
    suddenly into my life
    κάποια μέρα πως θα μπεις
    that you'd enter one day
    κι όλο άλλαζα πορείες
    and I had been always changing course
    εμπειρίες κι αγκαλιές
    experiences and embraces
    και περίμενα την ώρα
    I had been waiting for the moment
    που θα σ' ένιωθα να καις
    that I would feel you burning

    Κι αν αισθάνεσαι μαζί μου
    And if you feel with me
    σαν να είσαι από καιρό
    like we've met before
    κι αν γνωρίζεις την αφή μου
    and if you know my touch
    απ' το πρώτο μας λεπτό
    from the first moment (we met)
    ίσως ζήσουμε ποιος ξέρει
    we might live together, who knows
    πάλι κάποτε μαζί
    again one day
    ίσως ήσουνα αστέρι
    you might had been a star
    κι εγώ ήμουνα ευχή
    and I had been the wish

    Υπήρχες πάντα μέσα στην ψυχή μου
    You had always been in my soul
    συγκατοικούσαμε μες το κορμί μου
    we had been cohabiting in my body
    υπήρχες πάντα φτιάχτηκες για μένα
    you had always been, you were made for me
    ανήκαμε στου κόσμου τα γραμμένα
    we belonged to world's records

    Όταν πνίγανε οι νύχτες
    When the nights had been choking
    στης καρδιάς μου το κενό
    the void of my heart
    και ξενύχταγα στο τζάμι
    and I had been staying awake at the window
    με το ράδιο ανοιχτό
    with the radio open
    σ' έψαχνα μέσα στους δρόμους
    I had been looking for you in the streets
    σε τραγούδια ερωτικά
    in love songs
    όμως ήσουνα κρυμμένη
    but you were hidden
    στα βαθιά μου μυστικά
    in my deepest secrets
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  9. Tacy Brasil said:

    Talking someone can translate more sakis songs please?

    I want dekaorto...

    Theleis I den Theleis

    in latin lyrics and translation in English...

    thanks a lot!
    I m waiting...