Hey all. Hope anyone can help me with translating this song! It'd be, as usual, very much appreciated!
--
Acılar geçer yarın olur-THE ACHES PASS, TOMORROW COMES
Sensiz olmuyor gel gel-IT IS NOT OK WITHOUT YOU, COME
Sensiz olmuyor gel gel
Fikrimde zikrimde hasret acısı-ACHE OF LONGING IN MY IDEA, IN MY MENTION
Sensiz olmuyor gel gel
Sensiz olmuyor gel gel
Bir umut çıksa düşsem peşine-A HOPE SHALL APPEAR, I SHALL FALL AFTER YOU(I SHALL FOLLOW YOU=
Ağlamak var mutlu olmakta-THERE IS BOTH CRYING AND BEING HAPPY(YOU CAN CRY OR BE HAPPY AT THE END, UNCERTAIN)
Aşkına kapılıp mecnun olanda-WHEN I BECOME MECNUN(CRAZY FOR HIS LOVE) BY GETTING GRABBED BY YOUR LOVE
Leylayı bulmak var bulmamakta-THERE IS BOTH FINDING LEYLA(MECNUN'S LOVER IN THE STORY) AND NOT BEING ABLE TO FIND
Leylayı bulmak var bulmamakta
Hangi yar aşk için yanmış yıkılmış-WHICH DARLING HAS BURNT COLLAPSED FOR LOVE
Fevra kapılan var satmamış satılmış-THERE IS FEVRA CAUGHT(I DO NOT KNOW WHAT FEVRA MEANS, I COULD NOT FIND IT TOUGH, I AM SORRY), HE DIDNOT SELL, HE GOT SOLD( BUT HERE HE MEANS WHEN YOUR AIM IS SOMETHING DIFFERENT YOU CAN REALIZE YOU COULD NOT REACH WHAT YOU EXPECTED AT THE END)
Baharı görmeden ihaneti tatmış-HE HAS TASTED BETRAYAL BEFORE HE HAS SEEN THE SPRING
Sensiz olmuyor gel gel-IT IS NOT OK WITHOUT YOU, COME
Sevdaya koş desen düşerdi peşinden-IF YOU HAS SAID 'RUN' TO LOVE, IT WOULD GIVE UP ON YOU
Sevda vurulur düşer aşkın yamacından-LOVE GETS SHOT, FALLS FROM LOVE'S HILLSIDE
Bu acelenin sonu çıkıyorsa aşka-IF THE END OF THIS HURY COME OUT AT LOVE
Yanmak var yakılmak var-THERE IS BURNING AND GETTING BURNT
Yanmak var yakılmak var
Şiir:POEM
Ne sen kaldın cebimde-NEITHER YOU REMAINED IN MY POCKET
Nede yol param-NOR MY TRAVELLING MONEY
Azığımla her dem seni içtim susayarak-EVERYTIME I HAVE DRUNKEN YOU WITH MY MOUTH BY GETTING THIRSTY
Aşk beni bekledi ben aşkı-LOVE WAITED FOR ME, SO DID I
Gel bul dedim bulmadı-I SAID 'COME AND FIND', IT COULD NOT FIND
Şimdi senden kalan herşeyi bir eskiciye sattım-NOW I HAVE SOLD EVERYTHING LEFT FROM YOU TO SECONDHAND DEALER
Aşkı eskici sanmıştım-I THOUGHT LOVE SECONDHAND DEALER
Eskici aldırmadı-DEALER DID NOT CARE
Ben yandım aldırmadı-I GOT BURNT, HE DID NOT CARE
Yandım-I GOT BURNT
Denize düştüm-I FELL INTO SEA
Buhar olup göğe karıştım-I MIXED WITH SKY BY VAPOURING
Damla oldum gözlerine düştüm-I BECAME THE DROP AND FELL ONTO YOUR EYES
Yaş oldum nehirlere aktım-I BECAME THE TEAR, I RUN INTO RIVERS
Döndüm durdum kendimde-I KEPT TURNING (LOOKING FOR) IN ME
Hep seni aradım-I ALWAYS LOOKED FOR YOU
Sensiz olmuyor gel gel
--
Thanks and have a good day!