Merhaba can someone translate for me this song ? Tesekkür ederim
Cris
Merhaba can someone translate for me this song ? Tesekkür ederim
Cris
Haydi gel benimle ol oturup yyldyzlardan
Bakalin dünyadaki neslimize
Ordaky sevgililer özenip bire birer
Gün our ersirler ikimize
Can someone translate for me ? Thks very much.
Bende zincirlere sığmayan o deli sevdalardan((There is such a crazy love which does not fit into chains in me)
Kızgın çöllerde rastlanmayan büyülü rüyalardan(there is magical dreams which even cant come across in hot deserts)
Kolay kolay taşınmayan doludizgin duygulardan(there is crazy fellings which cant leave easily)
Yalanlardan dolanlardan daha güçlü bir yürek var(There is a heart which is more powerful than lies)
Haydi gel benimle ol oturup yıldızlardan(come and be with me,by sitting into stars)
Bakalım dünyadaki neslimize (lets look at our compeers in the world)
Ordaki sevgililer özenip birer birer ( lovers in there admire us one by one)
Gün olur erişirler ikimize(they reach at us one day)
Uzanıp yüreğinin ateşiyle yeniden(reaching with your heart's fire again)
Yıldızları tek tek yakacağım(i will burn stars one by one)
Sarılıp güneşlere sevgimizle göklerden(embracing to sun with our love from sky)
Mavi mavi taçlar takacağım(i will attach blue buckles)
Hi Marmaris, from heart, thank you very much !!!!
Bye Cris
rica ederim=)
ouf, i love this song! Shokran for the translation SHOKRAN AWY , TESHEKUR EDERIM
ps: the DJ Burak Yeter remix is amazing!