Please translate from Greek to English, "Ilie, Ilie, Arhiye"

Thread: Please translate from Greek to English, "Ilie, Ilie, Arhiye"

Tags: None
  1. tomvolley said:

    Smile Please translate from Greek to English, "Ilie, Ilie, Arhiye"

    Please translate from Greek to English, "Ilie, Ilie, Arhiye", as sung by Dionisis Savopoulos.
     
  2. ooNIAoo's Avatar

    ooNIAoo said:

    Default

    Ηλιε αρχηγέ
    Sun leader

    Ήλιος κόκκινος ζεστός στάθηκε στην κάμαρά μου
    Sun red and hot dripped in my room
    Ξύπνησε όλη η πολιτεία κάτω απ' τα παράθυρά μου
    It woke up all the state under my windows
    Το παιδί πάει στο σχολειό του κι ο εργάτης στην δουλειά
    The child goes to school and the employee to work
    πρωινά δυο μάτια ανοίγει όμορφη μια κοπελιά
    A pretty girl opens her early beautiful eyes

    Ήλιε κόκκινε αρχηγέ
    Red sun leader
    δώσ' το σύνθημα εσύ
    Give your signal
    κι η χαρά ν' αναστηθεί
    And the joy to revive

    το σκοτάδι θα πεθάνει και θ' ανάψει η χαραυγή
    The darkness will die and will light up the daybreak

    Ο εργάτης βλαστημάει και τραβάει για τον σταθμό
    The employee grows and drags for the train station
    να ο ήλιος ανεβαίνει σαν σημαία στον ουρανό
    For the sun to rise up like a flag in the sky
    μπρος στης φάμπρικας την πύλη ο εργάτης σταματά
    In front of the company's entrance the employee stops
    όμορφη η μέρα γνέφει κι απ' το ρούχο τον τραβά
    Beautiful the day and it nods and it pulls him out of his clothing

    Ε ε σύντροφέ μου αχ τι κακό
    E e my association, ah how bad
    μέρα μ᾿ ήλιο σαν κι αυτό
    A day with a sun like that
    να την τρώει τ' αφεντικό
    To be eaten by the boss

    Σήκω ήλιε πιο ψηλά να σε δούνε τα παιδιά
    Get up higher sun for the children to see you
    δες χορεύει η κοπελιά με στεφάνι στα μαλλιά
    Look the pretty girls is dancing with a crown in her hair
    τα παιδιά θα μεγαλώσουν θ' αγαπούν την κοπελιά
    The children will grow up and will love the pretty girl
    κι όλα τότε θα 'ν' δικά μας ήλιος, ουρανός, χαρά
    And all of this will be our joy, sun, sky

    Ε ε σύντροφε ήλιε σε ρωτώ
    E e my association sun I ask you
    το ποτήρι αν ξεχειλίσει τι θα γίνει τ' αφεντικό
    If the glass will flow over, what will be with the boss

    Ε ε μέρα μ᾿ ήλιο σαν κι αυτό
    E e a day with a sun like that
    αλίμονο στ' αφεντικό.
    Woe betide the boss