could anyone translate this please?
could anyone translate this please?
Are you sure this is the right title?
Cause there's a song from the "Oxigono" cd (back in 2001) that's called "Olo mou leipeis"
Anyway here's the translation to the one I mentioned.
Title:"Olo mou leipeis"
Sung by Yiorgo Alkaios
Lyrics by Yiorgo Alkaios
Music by Yiorgo Alkaios and Konstantino Pantzis
CD Title: "Oxygono" (2001 SonyMusic)
Track no: 05
Ξυπνάω και σκέφτομαι εσένα
I wake up and think of you
Ξυπνάω κι ακούω τη φωνή σου
I wake up and listen to your voice
Ξυπνάω κι ακούω να μου λες
I wake up and hear you saying to me
"δε με θες", "δεν μπορείς,"
"you don't want me", "you just can't"
"Μακριά μου θες να ζεις"
"You wanna live away from me"
Κι όλο μου λείπεις
And I miss you all the time
Κι όλο σε θέλω
And I want you all the time
Κι όνειρα κάνω
And I'm having dreams
Ότι κοντά μου εσύ γυρνάς
That you're coming back to me
Κι όλο μου λείπεις
And I miss you all the time
Για σένα πεθαίνω
I'm dying for you
Κι όνειρα κάνω
And I'm having dreams
Πως μόνο εμένα αγαπάς
That you're loving only me
Μιλάω και σκέφτομαι εσένα
I'm talking and think of you
Κοιτάω και βλέπω τη μορφή σου
I'm looking (around) and see (only) your shape
Σ' ακούω και πάλι να μου λες
I once again hear you telling me
"δε με θες", "δεν μπορείς,"
"you don't want me", "you just can't"
"Μακριά μου θες να ζεις"
"You wanna live away from me"
"Gilgamesh, where are you hurrying to?
You will never find that life for which you are looking.
When the gods created man they allotted to him death,
but life they retained in their own keeping"
thank you very much. this is the song. you're great