Ya qeu te vas a ir, dame una madrugada...cerca del
fuego de tu hoguera o del calor de tu almohada, me
quiero despedir, entre sabanas blancas...con una
noche inolvidable de pasion envenenada, voy a
entregarte a ti a corazon abierto... hasta que
salga el sol... hasta que apage el fuego...ya que
te vas a ir, regalame esta noche, te voy a amar
sin fin voy a clavar en ti mi alma y mi
nombre...ya que te vas a ir, le pedire al tiempo,
que deje d latir, me voy a despedir hasta que
aguante el cuerpo, voy a morir en ti...ya que te
vas a ir, hazlo con el recuerdo, de qeu te ame con
sentimiento hasta el ultimo momento...me quiero
despedir, entre sabanas blancas, como una noche
inolvidable de pasion envenenada voy a entregarme
a ti, a corazon abierto...hasta que salga el sol,
hasta qeu apage el fuego...ya que te vas a ir,
regalame esta noche, te voy a amar sin fin, voy a
clavar en ti mi alma y mi nombre...ya que te vas a
ir, le pedire al tiempo que deje d latir m voya
despedir hasta que aguante el cuerpo, ya que te
vas a ir, regalame esta noche te voy a amar sin
fin voy a clavar en ti mi alma y mi nombre, ya que
te vas a ir, le pedire al tiempo que deje de
latir, me voy a depedir hasta que aguante el
cuerpo...voy a morir en ti...
Tags:
None
-
Can someone pleaseeeee translate Ya que te vas a ir.
-
someone check it :P
Ya que te vas a ir, dame una madrugada...
because you will leave me, give me a morning
cerca del fuego de tu hoguera o del calor de tu almohada,
near the fire of your bonfire or the warm of your pillow
me quiero despedir, entre sabanas blancas...
i want to say bye, between white sheets
con una noche inolvidable de pasion envenenada,
with an unforgoten night of poisoned passion
voy a entregarte a ti a corazon abierto...
i'll give you my heart opened
hasta que salga el sol... hasta que apage el fuego...
till the sun get up... till the fire turn off
ya que te vas a ir, regalame esta noche,
because you will leave me, gift me this night
te voy a amar sin fin, voy a clavar en ti mi alma y mi nombre...
i'll love you without stop, i'll put my soul and my name in you
ya que te vas a ir, le pedire al tiempo, que deje d latir,
because you'll leave me, i'll ask to the time for don't stop beating (latir=beat)
me voy a despedir hasta que aguante el cuerpo,
i'll say bye till my body resist
voy a morir en ti...ya que te vas a ir,
i'll die in you because you will leave
hazlo con el recuerdo, de que te ame con sentimiento hasta el ultimo momento...
do it with the memory that i loved you with (much) feeling till the last moment
me quiero despedir, entre sabanas blancas,
i want to say bye, between whites sheets
como una noche inolvidable de pasion envenenada
like a unforgoten night of poisoned passion
voy a entregarme a ti, a corazon abierto...hasta que salga el sol,
i'll give my self to you (with) my heart opened, till the sun get up
hasta que apage el fuego...ya que te vas a ir,
till the fire turn off... because you will leave me
regalame esta noche, te voy a amar sin fin,
gift me this night, i'll love you without stop (or without end)
voy a clavar en ti mi alma y mi nombre...
[Bi'll put my soul and my name in you][/B]
ya que te vas a ir, le pedire al tiempo que deje d latir
because you'll leave me, i'll ask to the time for don't stop beating (latir=beat)
m voya despedir hasta que aguante el cuerpo,
i'll say bye till my body resist
ya que te vas a ir, regalame esta noche
because you'll leave me, gift me this night
te voy a amar sin fin voy a clavar en ti mi alma y mi nombre,
i'll love you without stop, i'll put my soul and my name in you
ya que te vas a ir, le pedire al tiempo que deje de latir,
because you'll leave me, i'll ask to the time for don't stop beating (latir=beat)[/
me voy a depedir hasta que aguante el cuerpo...
i'll say bye till my body resist
voy a morir en ti...
i'll die in you -
Thanks !!!! Finally someone fix something i translated
Thankyou !!!!!! -
Muchos, muchos Gracias. I love dancing to this song.