Turkish to English Please : )

Thread: Turkish to English Please : )

Tags: None
  1. Balkaneuro said:

    Default Turkish to English Please : )

    Can someone please translate this song? Thank you

    Beste: Selcuk Tekay
    Güfte: Sami Derintuna
    Makam: Uşşak

    Baharı beklerken ömrüm kış oldu
    Gözümde her zaman biraz yaş oldu
    En güzel duygular bana düş oldu
    Yorgunum dostlarım yorgunum artık
    Vefasız yıllara dargınım artık

    Tutmadı ellerim sıcak elleri
    Duymadım aşk denen tatlı sözleri
    Taşıdım ömrümce acı izleri
    Yorgunum dostlarım yorgunum artık
    Vefasız yıllara dargınım artık

    İçimde ateşler söndü kül oldu
    Aşk bahçem kurudu sanki çöl oldu
    Yar bildim o bile bana el oldu
    Yorgunum dostlarım yorgunum artık
    Vefasız yıllara dargınım artık
     
  2. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    Baharı beklerken ömrüm kış oldu
    while waiting for spring my lifetime became winter
    Gözümde her zaman biraz yaş oldu
    i always had a little tears in my eyes
    En güzel duygular bana düş oldu
    the most beautiful feelings become dream for me
    Yorgunum dostlarım yorgunum artık
    im tired my friends, now im tired
    Vefasız yıllara dargınım artık
    from now on im cross with the faithless years


    Tutmadı ellerim sıcak elleri
    my hands didnt hold the warm hands
    Duymadım aşk denen tatlı sözleri
    i didnt hear the sweet words called LOVE
    Taşıdım ömrümce acı izleri
    i've carried the painful traces in my all my lifetime
    Yorgunum dostlarım yorgunum artık
    im tired my friends, now im tired
    Vefasız yıllara dargınım artık
    from now on im cross with the faithless years

    İçimde ateşler söndü kül oldu
    the fires inside me turned out the become ash
    Aşk bahçem kurudu sanki çöl oldu
    my love garden dried up like it become a desert
    Yar bildim o bile bana el oldu
    even the one i knew as my dear become strange for me


    Yorgunum dostlarım yorgunum artık
    Vefasız yıllara dargınım artık

    did my best :=
    SunshineLadyy
     
  3. Balkaneuro said:

    Default

    LaaSemaa! cok sagol cnm : ) Translation is very nice
     
  4. LaaSemaa's Avatar

    LaaSemaa said:

    Default

    youre welcome dear anytime you know
    SunshineLadyy
     
  5. r a i [N] b [O] w said:

    Default

    Can u translate this song to english?
    Thank you.


    Ezginin günlüğü düşler sokağı lyric

    Ben kuşlardan da küçüktüm, bir gece vaktiydi
    Aşk tutttu elimden benim
    Geçtim düşler sokağından, bir gece vaktiydi
    Ceplerimde hacı yatmazlar

    Yağmur yağsa, uykum kaçsa
    Bir kuş konsa badi parmağıma
    Ağlardım bir başıma

    Sevdadandır, sevdadandır
    Sevdadandır dedi annem, aldırma
    Aldırma, gel yanıma

    Kaç mevsim aşk pazarında geçti yalanlarla
    Düş sattım aldanmışlara
    Aklım kaçıverdi elimden bir gece vaktiydi
    Sevdiğim başka sevenim başka