Dimitris Korgialas

Thread: Dimitris Korgialas

Tags: None
  1. apollon said:

    Smile Dimitris Korgialas

    Hi,I want to Greek lyrics of Thelo Toso Na Se Do in Greek and LATIN script...
     
  2. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    Θέλω τόσο να σε δω
    Thelo toso na se do
    Όλο λέω πως δε θ' αντέξω
    ki olo leo pos de tha andekso
    Αν τα μάτια σου ποτέ δε ξαναδώ
    an ta matia sou pote den ksanado

    Έχω πέντε μήνες να σε δω, κοίτα με
    eho pende mines na se do, kita me
    Ακόμα εδώ σε περιμένω
    akoma edo se perimeno
    Για λάθη που έχω κάνει με μισώ, πάρε με
    gia lathi pou eho kani me miso, pare me
    Χωρίς εσένα εδώ πεθαίνω, πάρε με
    horis esena edo petheno, pare me
    Για μια στιγμή να ερχόσουν μονάχα, άκουσε
    gia mia stigmi na rhosoun monaha, akouse
    Που μέσα μου όλα σε φωνάζουν
    pou mesa mou ola se fonazoun
    Να κάνεις την ανάσα μου φωτιά, σώσε με
    na kanis tin anasa mou fotia, sose me
    Τώρα που όλα με τρομάζουν, πάρε με
    tora pou ola me tromazoun, pare me

    Θέλω τόσο να σε δω
    Thelo toso na se do
    Όλο λέω πως δε θ' αντέξω
    ki olo leo pos de tha andekso
    Αν τα μάτια σου ποτέ δε ξαναδώ
    an ta matia sou pote den ksanado

    Έχω πέντε μήνες να σε δω, μα εγώ
    eho pende mines na se do, ma ego
    Σ' ακούω μέσα στη φωνή μου
    sakouo mesa sti foni mou
    Σε νιώθω στης καρδιάς μου το ρυθμό
    se niotho stis kardias mou to rithmo
    Γύρνα εδώ
    girna edo
    Ν' αλλάξεις πάλι τη ζωή μου, πάρε με
    nallaksis pali ti zoi mou, pare me
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  3. apollon said:

    Cool Dimitris Korgialas

    Hi,I want to Greek Lyrics of Mia Fora in Latin,Greek and English Scripts...Thanks...
     
  4. boubou said:

    Default

    Quote Originally Posted by apollon View Post
    Hi,I want to Greek Lyrics of Mia Fora in Latin,Greek and English Scripts...Thanks...


    Μια φορά
    Mia fora
    Just once

    Καλλιτέχνης: Δημήτρης Κοργιαλάς
    Συνθέτης: Δημήτρης Κοργιαλάς
    Στιχουργός: Δημήτρης Κοργιαλάς
    Στίχοι:

    Σα σφαίρα με τρυπάει αυτό που νιώθω για σένα
    Sa sfera me tripai afto pu niotho ya sena
    What I feel about you, drills me like a bullet,

    γυρνάω τις νύχτες πια μονάχος κι όλα μοιάζουν σα ψέμα
    yirnao tis nihtes pia monahos kiola miazun san psema
    I wander all alone during the nights and everything looks like a lie

    και περιμένω εδώ, περιμένω εδώ
    kie perimeno edo, perimeno edo
    and I'm waiting here, I'm waiting here

    κι όλο ψάχνω δίχως να ‘χω τίποτε άλλο να βρω.
    ki olo psahno dihos naho tipote alo na vro
    and I'm constantly looking for something, but there is nothing more to find

    Μέρα με τη μέρα με τραβάει η σκιά σου
    mera me ti mera me travai i skia su
    day after day, your shadow pulls me

    μα αυτή η πόλη με πεθαίνει με κρατάει μακριά σου
    mafti i poli me petheni me kratai makria su
    but this city makes me die, it keeps me away from you

    και περιμένω εδώ, περιμένω εδώ
    kie perimeno edo, perimeno edo
    and I'm waiting here, I'm waiting here

    πως κάποια μέρα θα γυρίσεις και θα αρχίσω να ζω.
    pos kapia mera tha yirisis ke tharhiso na zo
    that one day (I hope) that you will come back and I will start living

    Μια φορά να σε έβλεπα για λίγο
    mia fora na sevlepa ya ligo
    just once, I 'd like to see you just for a while

    μόνο μια φορά και ας έφευγες μετά
    mono mia fora kias efevges meta
    just once and then you could walk away

    μια φορά να σε άγγιζα για λίγο
    mia fora na saggiza ya ligo
    how much I'd like to touch you for a while

    μόνο μια φορά και ας πέθαινα μετά
    mono mia fora kias pethena meta
    just once, and then I could die

    Κράτα με απόψε νύχτα κράτα με λίγο
    krata me apopse nihta krata me ligo
    Night, oh you, hold me tonight, hold me for a while

    αυτή η φωτιά με καίει χάνομαι στης μέρας τον ήλιο
    afti i fotia me kei hanome stis meras ton ilio
    this fire burns me, I'm lost in the daylight (literally : the sun of the day)

    και περιμένω εδώ, περιμένω εδώ
    kie perimeno edo, perimeno edo
    and I'm waiting here, I'm waiting here

    κι όλο ψάχνω δίχως να έχω τίποτε άλλο να βρω
    ki olo psahno dihos naho tipote alo na vro
    and I'm constantly looking for something, but there is nothing more to find

    Μέρα με τη μέρα με τραβάει πιο κάτω
    mera me ti mera me travai pio kato
    day after day, I'm being dragged even more downwards

    μετά με παίρνει με πετάει στον αέρα ξεσπάω
    meta me perni me petai ston aera ksespao
    and then it grabs me and throws me up in the air (in the air) I break through

    και περιμένω εδώ, περιμένω εδώ
    kie perimeno edo, perimeno edo
    and I'm waiting here, I'm waiting here

    πως κάποια μέρα θα γυρίσεις και θα αρχίσω να ζω.
    pos kapia mera tha yirisis ke tharhiso na zo
    that one day (I hope) that you will come back and I will start living


    Μια φορά να σε έβλεπα για λίγο
    μόνο μια φορά και ας έφευγες μετά
    μια φορά να σε άγγιζα για λίγο
    μόνο μια φορά και ας πέθαινα μετά.