Hope I'm not annoying anyone, but I'd like another error check! This one was really tough... especially those subjunctives. I'd try a different artist but I'm too addicted to Tiziano at the moment. And sadly I can relate to this song!
Scilovi di nuovo
You slip again
Conti ferito
You reckon you have wounded
le cose che non sono andate come volevi
The things that are not gone as you wanted
temendo sempre e solo di apparire peggiore
Constantly in fear and just looking worse
di ciò che sai realmente di essere
From that which you actually know to be
conti precisi per ricordare
You count, you specify, in order to remember
quanti sguardi hai evitato
How many glances you have avoided
e quante le parole che non hai pronunciato
And how many words you have not uttered
per non rischiare di deludere
To not risk disappointing (anyone)
la casa, l'intera giornata
Home, the entire day
il viaggio che hai fatto
The journey that you've made
per sentirti più sicuro
To feel more confident
più vicino a te stesso
Closer to yourself
ma non basta
But it's not enough
non basta mai...
It's never enough
Scivoli di nuovo e ancora come
You slip again and again as
tu fossi una mattina da vestire e da coprire
One morning you had to dress and cover yourself
per non vergognarti scivoli di nuovo e ancora
In order to not embarrass yourself you slip again and again
come se
Like
non aspettassi altro che sorprendere le facce distratte
You had not expected (anything) but to surprise the distracted faces
troppo assenti per capire i tuoi silenzi
Too far away to catch your silences
c'è un mondo d'intenti dietro
There is a world of intent behind
gli occhi trasparenti
The transparent eyes
che chiudi un po'
That you close a little
torni a sentire gli spigoli
You return to feel the corners
di quel coraggio mancato
Of that failed courage
che rendono in un attimo
And they turn in an instant
il tuo sguardo più basso
your glance lower
e i tuoi pensieri invisibili
and your thoughts invisible
torni a contare
You return to count
i giorni che sapevi non ti sanno aspettare
the days that you know they know not to wait for you
hai chiuso troppe porte e per poterle riaprire
You have shut too many doors and to be able to reopen them
devi abbracciare ciò che non hai più
you have to embrace that which you no longer have
la casa, i vestiti, la festa
The house, the clothes, the party
ed il tuo sorriso trattenuto dopo esploso
and your held back smile has afterwards exploded
per volerti meno male
to want less pain
ma non basta
But it's not enough
non basta mai...
It's never enough
[Repeat chorus]
E non vuoi nessun errore
And you do not want (to make) any mistakes
però vuoi vivere perché chi non vive
But you want to live because those who don't live (he who doesn't live)
lascia il segno del più grande errore
Leave the sign of the biggest mistake
[Repeat chorus]