4:30am-obie bermudez (An attepmt at translating)

Thread: 4:30am-obie bermudez (An attepmt at translating)

Tags: None
  1. baja jawn said:

    Default 4:30am-obie bermudez (An attepmt at translating)

    i just wanted to see if i can do it
    if i made any mistakes please correct them
    muchas gracias

    A las 4:30 en la mañana,
    me despierta el ruido de la alarma,
    pa' decirme que ya es hora de irme a trabajar.
    Le hago caso me levanto y pienso,
    me preparo un café, me arreglo,
    apago luces y comienzo a caminar,

    At 4:30 in the morning,
    the noise from the alarm wakes me
    to tell me that its time for me to leave for work
    ????, i wake up and think
    i prepare coffee, i get dressed
    i turn off the lights and start to walk

    Y caminando me acuerdo,
    de las cosas que deje atrás,
    para irme a la gran ciudad,
    yo aquí no pertenezco,
    pero dicen que los sueños,
    aquí se hacen realidad.

    As I'm walking i remember
    the things that i left behind
    in order to come to the great city
    i dont belong here
    but they say that dreams
    here become reality

    Si alguien te pregunta quien soy,
    dile con orgullo que soy
    una estrella que en el cielo brilla,
    que en el cielo brilla,
    Si alguien te pregunta adonde voy,
    dile que voy sin miedo,
    con mis sueños,
    rumbo al cielo,
    y que pronto llego...

    if anyone asks you who I am,
    tell them with prode that I am
    a star tht shines in the sky
    that shines in the sky
    if anyone asks you where im going
    tell them that without fear I am going
    with my dreams
    to the sky
    and that I arrive now

    Una vez llegado al trabajo,
    y con todo el dinero ya cuadrado,
    entra ya la gentre con su ropa pa' lavar,
    cada quien con ojos diferentes,
    ¡y en Nueva York que ya no cabe gente!,
    comienzo el día y yo me tengo que adaptar...

    One time I arrived at work
    and with all of the money ???
    now people come in to wash their clothes
    everyone with different eyes
    and in New York people dont fit in anymore...???
    i start the day and i have to adapt

    Pero me sigo acordando,
    de las cosas que dejé atrás,
    por que yo sí me atreví a soñar,
    Yo aquí no pertenezco,
    pero dicen que los sueños,
    aquí se hacen realidad...

    but i continue on remembering
    the things that i left behind
    because yes i dared to dream
    i dont fit in here
    but theysay that dreams
    her become reality

    No es tan difícil de entender,
    podría darte el mundo
    con un lápiz y un papel,
    hablar de cosas que yo no entiendo,
    va a saber,
    pero hoy por hoy acuérdate...

    it isnt very hard to understand
    i could give you the world...?
    with a pencil and paper
    its going to know
    but today for today remember...?
    Last edited by baja jawn; 12-30-2008 at 04:32 PM. Reason: because i wasnt finished lol
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Quote Originally Posted by baja jawn View Post
    i just wanted to see if i can do it
    if i made any mistakes please correct them
    muchas gracias

    A las 4:30 en la mañana,
    me despierta el ruido de la alarma,
    pa' decirme que ya es hora de irme a trabajar.
    Le hago caso me levanto y pienso,
    me preparo un café, me arreglo,
    apago luces y comienzo a caminar,

    At 4:30 in the morning,
    the noise from the alarm wakes me
    to tell me that its time for me to leave for work
    I comply, i wake up and think
    i prepare coffee, i get dressed
    i turn off the lights and start to walk

    Y caminando me acuerdo,
    de las cosas que deje atrás,
    para irme a la gran ciudad,
    yo aquí no pertenezco,
    pero dicen que los sueños,
    aquí se hacen realidad.

    As I'm walking i remember
    the things that i left behind
    in order to come to the great city
    i dont belong here
    but they say that dreams
    here become reality

    Si alguien te pregunta quien soy,
    dile con orgullo que soy
    una estrella que en el cielo brilla,
    que en el cielo brilla,
    Si alguien te pregunta adonde voy,
    dile que voy sin miedo,
    con mis sueños,
    rumbo al cielo,
    y que pronto llego...

    if anyone asks you who I am,
    tell them with prode that I am
    a star tht shines in the sky
    that shines in the sky
    if anyone asks you where im going
    tell them that without fear I am going
    with my dreams
    to the sky
    and that I will arrive soon

    Una vez llegado al trabajo,
    y con todo el dinero ya cuadrado,
    entra ya la gentre con su ropa pa' lavar,
    cada quien con ojos diferentes,
    ¡y en Nueva York que ya no cabe gente!,
    comienzo el día y yo me tengo que adaptar...

    As soon as I arrived at work
    and with all of the money squared away
    now people come in to wash their clothes
    everyone with different eyes
    and in New York where no more people fit
    i start the day and i have to adapt

    Pero me sigo acordando,
    de las cosas que dejé atrás,
    por que yo sí me atreví a soñar,
    Yo aquí no pertenezco,
    pero dicen que los sueños,
    aquí se hacen realidad...

    but i continue on remembering
    the things that i left behind
    because yes i dared to dream
    i dont fit in here
    but theysay that dreams
    her become reality

    No es tan difícil de entender,
    podría darte el mundo
    con un lápiz y un papel,
    hablar de cosas que yo no entiendo,
    vas** a saber,
    pero hoy por hoy acuérdate...

    it isnt very hard to understand
    i could give you the world...
    with a pencil and paper
    talk about things I don't understand
    you will find out
    but for the time being* remember...
    *Idiomatic equivalent.
    **I think it makes more sense this way. Maybe an "s" was missing.
    Overall very good job!
    Last edited by bedroomeyes; 12-30-2008 at 06:35 PM. Reason: one other minor correction :)