Mihalis Xatzigiannis - καλος ηλθες αγαπη lyrics and translation

Thread: Mihalis Xatzigiannis - καλος ηλθες αγαπη lyrics and translation

Tags: None
  1. energo said:

    Default Mihalis Xatzigiannis - καλος ηλθες αγαπη lyrics and translation

    Hi all,
    By chance I heard an old Xatzigiannis song: "kalos ilthes agapi" from his (I think) first album "ta prota mou tragoudia".
    I searched the forum for the lyrics but I wasn't able to find.

    Can anyone write the lyrics and the English translation ?

    Thank you.
     
  2. Praetorianos said:

    Default

    Αφού ήρθες,Καλώς ήλθες αγάπη
    As long as you came, welcome love
    με μια κιθάρα κανένας δε ζει.
    with one guitar, noone lives.
    Έτσι κι αλλιώς είναι ο κόσμος μια λάσπη,
    Whether or not is the world a muck,
    Ας την περάσουμε δύο μαζί.
    Let's cross two together.

    Και πάμε αστέρι μου όπου μας πάνε,
    And let's go my star wherever they take us
    κράτα το χέρι μου να μη φοβάμαι
    hold my hand and don't be afraid
    και άσε αστέρι μου τις σκέψεις,άσε,
    and leave my star, the thoughts, leave (them)
    κράτα το χέρι μου να μη φοβάσαι.(2)
    hold my hand and don't be afraid
    Μη φοβάσαι...
    Don't be afraid...

    Αφού ήρθες,καλώς ήλθες και μείνε.
    As long as you came, welcome and stay
    Χωρίς ελπίδα κανένας δε ζει.
    without hope, noone lives
    Ένας σταυρός η ζωή μας κι αν είναι
    A cross even if, our life is
    ας το σηκώσουμε δύο μαζί.
    let's lift it two together.


    Και πάμε αστέρι μου όπου μας πάνε,
    And let's go my star wherever they take us
    κράτα το χέρι μου να μη φοβάμαι
    hold my hand and don't be afraid
    και άσε αστέρι μου τις σκέψεις,άσε,
    and leave my star, the thoughts, leave (them)
    κράτα το χέρι μου να μη φοβάσαι.(2)
    hold my hand and don't be afraid
    Μη φοβάσαι...
    Don't be afraid...
     
  3. energo said:

    Default

    thank you